ويكيبيديا

    "أكثر سحرا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha
        
    Belki ABC cinayetlerinden biraz daha hareketli. Open Subtitles لقد كانت لمستك هنا أكثر سحرا مما سبق فى الجرائم الأخرى
    Balina ile buluşma iyi bir fikir olabilir ama yarın benim için daha uygun olur. Open Subtitles كما أن هذا اللقاء مع الحوت خاصتك ربما يكون، كما أعتقد، أكثر سحرا فى الغد.
    hayır, bana göre değil. BUi hangisi daha büyülü demek gibi ... çiçekler mi, gökkuşağı mı? Open Subtitles سؤالك يشبه السؤال عمن أكثر سحرا الزهور أم أقواس قزح؟
    Güzel bir kadının klasik bir eseri yumuşak, nazik elleriyle kucaklamasından daha büyüleyici bir şey yoktur. Open Subtitles تعلم بأنه لا يوجد ما هو أكثر سحرا من إمرأة جميلة تحمل مؤلفات كلاسيكية في يديها الناعمتين
    Bırak geçelim. Bu müzik çok etkileyici, ama dans edersen, daha da etkileyici olur. Open Subtitles إسمح لنا بالمرور هذه الموسيقى ساحرة لكنه سيكون أكثر سحرا
    Ama işin komik tarafı, karanlık çökünce Leilani daha büyüleyici olmuştu. Open Subtitles لكن الأمر المضحك هو كلما حل الظلام أكثر كلما أصبح المكان أكثر سحرا
    Bilmiyorum, eskiden böyle değildi, beni daha çok sever, daha saygılı ve iyi davranırdı. Open Subtitles أنا لا أعرف، وقال انه لم تستخدم ل دائما أن يكون مثل هذا، مثل، اعتاد أن يكون أكثر سحرا.
    Oşnografi alanına yakın gelişmekte olan teknolojiler mevcut, ki bunları oşinografi ile bütünleştirebiliriz, ve bu geçiş süresince oşinografiyi çok daha büyülü birşey haline dönüştürebileceğiz. TED هنك تكنولوجيا ناشئة من حول مجال علم المحيطات سنشركها في علم المحيطات ومن هذا التلاقي سنحول علم المحيطات لشيء أكثر سحرا مما هو عليه
    Paris'in gündüz mü yoksa gece mi daha güzel olduğuna karar veremiyorum. Open Subtitles ما كانت باريس أكثر سحرا ليلا و نهارا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد