ويكيبيديا

    "أكثر سرعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha hızlı
        
    • daha seri
        
    Bir insanın kalp ya da beyin rahatsızlığı varsa, süreç daha hızlı olabilir. Open Subtitles إن أصيب الشخص بانسداد بالشرايين أو اضطراب عقلي يمكن أن يكون التأثير أكثر سرعة
    Bu onu daha dengesiz bir hale getirir, ancak daha hızlı ve çevik olmasını sağlar. Open Subtitles ذلك يجعلها أقل اتّزاناً، لكن أكثر سرعة ورشاقة.
    Bu biraz daha hızlı ama Çinliler kapsülü bulabilir. Open Subtitles هذا أكثر سرعة, لكن الصينيين سيتتبعون الصاروخ.
    Hasardan dolayı, kontrol kodunu en baştan yazıyorum ve daha hızlı yol alacak, hiç rahatsız edilmezsem. Open Subtitles نظراً للأضرار , يتوجب إعادة كتابة , برمجة التشغيل من البداية وسأكون أكثر سرعة إذا لم أتعرض للمقاطعه
    Bu onu daha dengesiz yapar ama çok daha hızlı ve çevik olmasını sağlar. Open Subtitles ذلك يجعلها أقل اتّزاناً، لكن أكثر سرعة ورشاقة.
    Bu da Atlantik ve Pasifik Okyanusları arasında çok daha hızlı ve ucuz bir deniz ulaşımı demek oluyor. Open Subtitles يُبشر ذلك بطريقٍ شحنٍ أكثر سرعة وأقل تكاليف بين المحيطين الأطلسي والهادىء
    Ancak güneş sistemi boyunca daha da uzaklara giderseniz tamamen daha hızlı fırtınalar bulabilirsiniz. Open Subtitles لكن بالابتعاد أكثر خلال المجموعة الشمسية ستجدون عواصف أكثر سرعة
    Bu seviyeyi bitirip hastaları her kurtardığımda başa geri dönüyorum. Ama daha az silah ve daha hızlı düşmanlarla. Open Subtitles ،كل مرة أنهي المستوى وأنقذ المرضى أعود إلى نقطة البداية بأسلحة أقل ومصاصي دماء أكثر سرعة
    Kabiliyetleri, bağımsız olarak bacaklarını hareket ettirerek kendilerini kırkayaklardan çok daha hızlı kılmaları. Open Subtitles أرجلها المستقلة الحركة والقوية تجعلها أكثر سرعة من حشرة الالفية
    Kıyının bu tarafında her zaman daha hızlı olacak, daha kıvrak. Open Subtitles على هذا الجانب من الساحل، سيكون أكثر سرعة وأكثر قدرة على المناورة
    Ne yazık ki hastalığın ilerleyişi düşündüğümden biraz daha hızlı. Open Subtitles لسوء الحظ ، هذا المرض يتحرك ... أكثر سرعة مما
    Size deneme yaptığımız görüntülerin olduğu bir video izleteceğim -- çok daha hızlı. TED إذن سأعرض عليكم فيديو سريع حيث نقوم بسيناريو تجريبي -- إنه أكثر سرعة بكثير.
    Ve bunun için imkanlar mümkün olabileceğini düşündüğünüzden çok daha hızlı gelişiyor. TED والفرص بالنسبة إلى حدوث هذا... ...تتزايد بمعدل أكثر سرعة مما قد يظن المرء ممكناً.
    Yani bu şeylerin benimsenmesi 6.3 milyar kişiye sunulursa ve . dünya nüfusunun artışını da katarsak, bizim tahayyül edemeyeceğimiz bir şekilde çok daha hızlı bir hale gelecek. TED لذا فإن سرعة تبني الأشياء ستصبح أكثر سرعة بطريقة لا يمكننا تصورها، عندما تصل 6.3 بلايين شخص خليويًا وهم في تزايد مستمر.
    Bilakis, atletlere ve sanatçılara daha hızlı ve daha etkili sinirsel yollarla üstünlük sağlayan şey, sinirsel yolların miyelinleşmesi olabilir. TED في الواقع، فإن إنتاج ميالين الممرات العصبية هو الذي يعطي هؤلاء الرياضيين والفنانين الأداء المميز، من خلال ممرات عصبية أكثر سرعة وكفاءة.
    Burada büyümek için daha hızlı bir girişimde bulunuyoruz. Open Subtitles هنا، نتخذ نهجاً أكثر سرعة للنضوج.
    Hindistan'daki isyanda, emrim altında görev yaptığı sırada onun cesaretine şahit oldum, ve sonraki yıllar boyunca oldukça hızlı bir yükseliş yaşadı, örneğin, terfisi benimkinden çok daha hızlı oldu. Open Subtitles لقد كانت كياسته إبان التمرد الهندي التي أكسبته الترقيته ومن بعدها ترقيات سريعة على مرّ السنين أكثر سرعة من ترقياتي، كمثال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد