O seni benden daha çok seviyordu | Open Subtitles | أردت ذلك و لكنها كانت معجبة بك أكثر مما كانت معجبة بي |
Fakat Şah Cihan'ın sarayı o devirde Avrupa'daki herhangi bir yerden daha çok yeniliklere açıktı. | Open Subtitles | لكن الشاة جاهان أيضاً حكم عقولاً متفتحة أكثر مما كانت عليها أوروبا حينها |
Fakat çölün daha derinlerine girdikçe her şey daha çok hayal gibi geliyordu. | Open Subtitles | ولكن بما أننا غرقت أكثر مما كانت عليه في الصحراء على كثيرا ما يبدو وكأنه حلم. |
Ve ölü olarak, davamıza yaşarkenkinden daha fazla katkı sağladı. | Open Subtitles | لكن بالموت ستقدم لغرضنا أكثر مما كانت لتقدمه في الحياة |
Burada Truva kuşatmasındakinden daha fazla talimat var. | Open Subtitles | توجد أوامر هنا أكثر مما كانت فى حصار طروادة |
O kadın beni sevdiğinden daha çok seni sevdi. | Open Subtitles | تلك المرأة أحبتك أكثر مما كانت تحبني. |
daha çok pisletiyorsun. | Open Subtitles | توسخها أكثر مما كانت |
Bir uçan daire ren geyiklerinden daha çok Noel hediyesi taşır. | Open Subtitles | "... الصحن الطائر كان يحمل" "هدايا أكثر مما كانت تحمله حيوانات الرنة" |
Hız göstergesi, arabayı getirdiğin zamankinden dokuz mil daha fazla gösteriyordu. | Open Subtitles | ويظهر التسجيل 9 أميال أكثر مما كانت عليه |
Federaller Irene'in daha fazla şey bildiğini düşünüyordu, ve hayatı tehlikedeydi. | Open Subtitles | اعتقد المحققان أن آيرين كانت تعرف أكثر مما كانت تظن تعرفه. وحياتها كانت فى خطر. |
Beni, annemi doğramadan önce olduğumdan daha fazla delirtiyordu. | Open Subtitles | كان ذلك يفقدني صوابي أكثر مما كانت أمي تفعله قبل أن أقتلها |