Bu eski günler muhabbetinizi kesmek istemem ama bir adım atıp kendimi tanıtayım diyorum. | Open Subtitles | أكره مقاطعة هذال النقاش عن التاريخ القديم ولكن قد أخطو للأمام وأقدم نفسي |
- Kavganızı kesmek istemem yakıtımı boşaltmadan önce kafanızın işinizde olduğundan emin olmam lazım. | Open Subtitles | أكره مقاطعة الخصام لكن علي التأكد أن عقولكم لا تزال في اللعبة قبل إفراغ وقودي |
[Çın çın çın] Ben parti kesmek istemem ama ben sadece istedim Sevgili aşk Julian tanıtmak. | Open Subtitles | أكره مقاطعة الحفل، لكنّي أودّ تقديم حبّي الأعزّ (جوليان). |
Hey, aa, Senin bu yatak odası konuşmanı bölmek istemezdim, ama Caleb Brown geldi. | Open Subtitles | أنتما , أكره مقاطعة جلستكم الغزلية ولكن كايلب براون وصل للتو |
İyi ve kötü kaberleri kötü ve kötü haberlerle bölmek istemezdim, ama Delaware'de 3 çocuk kayıp. | Open Subtitles | أكره مقاطعة أخبار سيئة طيبة بأخبار سيئة سيئة لكن لدينا ثلاث أطفال مفقودين في ديلاوير |
Bayan Downs, sosyal toplantınızı bölmekten nefret ediyorum... | Open Subtitles | ياآنسة.. أكره مقاطعة إجتماعكم الصغير |
bölmekten nefret ediyorum ama... | Open Subtitles | أكره مقاطعة هذه الخلوة الفكريّة |
Sağlıklı beyaz dişler muhabbetinizi bölmekten nefret ediyorum ama bizim biraz acelemiz var. | Open Subtitles | أكره مقاطعة إجتماع " الأسنان البيضاء المثالية"، ولكننا في عجالة من أمرنا. |
Her ne yapıyorsan onu bölmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره مقاطعة مهما كان ما تفعل |