ويكيبيديا

    "أكونَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmam
        
    • olmayı
        
    • olmaya
        
    • olmamı
        
    • olamam
        
    • olabilirim
        
    • olmayacağım
        
    • olmaktan
        
    • olmalıyım
        
    Ama meğerse dürüst olmam gerekiyormuş. Open Subtitles تبيّن أنّ كلّ ما كان عليَّ فعله هو أن أكونَ صادقاً.
    Yeon-a'yı kurtarmazsak başka biriyle olmam. Open Subtitles ،إذا لم نُنقذ يون آه .لنّ أكونَ مع أيّ شخص آخر
    Tüm o olumsuzluğu bastırdım, o travmayı çünkü bir kâşif olmayı öğreniyordum. TED كنت أتناسى كلّ السلبيّة، وكلّ الصّدمات المؤذية لأنّي كنت أتعلّم أن أكونَ مستكشفاً.
    Seninle aynı odada olmayı seviyorum rahibe. Open Subtitles أُحبُ أن أكونَ في نفسِ الغُرفةِ معكِ أيتها الأُخت
    Bilmenizi isterim, bundan sonra burada örnek bir mahkûm olmaya kararlıyım. Open Subtitles تعلم، أُريدكَ أن تعرِف هذه المرَة أنوي أن أكونَ سجيناً مِثالياً
    Kusursuz olmamı ve hiç hata yapmamamı istiyorsunuz. Open Subtitles أنتم تريدونَ منّي أن أكونَ كاملة و لا أقوم بأي أخطاء.
    Üzgünüm. Artık doktorun olamam. Open Subtitles آسفٌ يا عزيزتي لا يسعني أن أكونَ طبيبكِ بعدَ اليوم
    Gün batımına kadar, evde karımla beraber olabilirim. Open Subtitles بأنهُ معَ غروبِ الشَمس يُمكنُ أن أكونَ في البيت معَ زوجَتي
    Söz veriyorum bir daha Tutsi olmayacağım." Open Subtitles أَعِدُكِ بأنّني لَنْ أكونَ توتسيةً أبداً
    Burada tanıştık diye, burada olmam gerekmiyor. Open Subtitles لأن هذا المكان الذي إلتقينا به، لكنهُ لمْ يعد المكان الذي أحتاجُ أن أكونَ بهِ.
    Tim, kör olmam lazım. Open Subtitles عليَّ أن أكونَ مُباشَرَة يا تيم
    İmkânı yok senin kahpen olmam. Open Subtitles منَ المُستحيل أن أكونَ تابعاً لَك
    Bu gece Atlanta'da olmam gerekiyor. Open Subtitles إسمع ،، يفترضُ بي أن أكونَ في "اتلانتا" الليلة
    Çoğu zamanda haklı çıkarlar ama... haksız çıktıkları bir seferinde etrafta olmayı da istemem. Open Subtitles و في مُعظَم الأحيان يكونونَ مُصيبين، و لكن يا أخي لا أُريدُ أن أكونَ واقفاً في المرَة التي يكونونَ فيها مُخطئين
    Senin karın olmayı her şeyden çok isterdim. Open Subtitles أردتُ أن أكونَ زوجتكَ دونَ كلِّ شيءٍ في هذا العالم
    Onlarla yüzleştiğimde biraz daha güçlü olmayı umuyordum. Open Subtitles كنتُ أتمنى أن أكونَ أكثر عافية، عندما أجابهّمُ.
    Hem teğmen hem de nişanlın olmaya çalışıyorum ama senin ikisine de saygın yok. Open Subtitles فأنا أحاولُ أن أكونَ خطيبكـِ ورئيسكـِ في الوقتِ ذاته وليس بمقدوركـ إبداءُ الإحترام لأيٍ منهما
    Hem teğmenin hem nişanlın olmaya çalışıyorum ama senin ikisine de saygın yok. Open Subtitles أنا أحاولُ أن أكونَ خطيبكـِ ورئيسكـِ في الوقتِ ذاته وليس بمقدوركـ إبداءُ الإحترام لأيٍ منهما
    Herkese karşı dürüsttün sonra benim de bazı şeylerde sana dürüst olmamı istedin. Open Subtitles لقد كُنتِ صريحةً بهِ مع الجميع وبعدَ ذلك أردتِ بأن أكونَ معكِ صريح بشأن أمور.
    O benim mutlu olmamı istiyor. Open Subtitles أعتقد أنه يريدني أن أكونَ سعيدة
    Ölmüş olamam. Lütfen, Charlie, bul beni. Open Subtitles لا يُمكنني أن أكونَ ميتة أرجوك اعثر علي يا تشارلي
    Evimde olabilirim, Open Subtitles يُمكنني أن أكونَ في منزلي أشربُ بيرَة باردَة
    Hepiniz beni kimin keseceği konusunda kavga edip ve bunu gülerek yaparken bu hastanede bir et parçası olmayacağım. Open Subtitles لن أكونَ قطعةَ لحمٍ في هذا المشفى تتقاتلون جميعكم على إعمال المشرط فيها ومن ثمّ الضحك وأنتم تفعلونها
    Azınlıkta olmaktan hoşlanmıyorum, ama ne yapabiliriz? Open Subtitles لا يُعجِبُني أن أكونَ مِنَ الأقَليَّة، لكن ماذا يُمكننا عَمَلُه؟
    Çıkaran da ben olmalıyım. Open Subtitles يُفترضُ علي أن أكونَ أنا الذي يخرجُك منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد