Harvey, bu istediğini yapsam bile fark yaratan kişi ben olmayacağım. | Open Subtitles | حتى إن فعلت ما تطلبه لن أكون أنا مَن سيحقق المرغوب |
Biri naşlanacak ve o kişi ben olmayacağım. | Open Subtitles | شخص ما سيتعلم درساً ولن أكون أنا ذلك الشخص |
Arkamdan iş çevirip jinekoloğu ile buluşuyor ve tek suçlu ben oluyorum, öyle mi? | Open Subtitles | إنها ترتب لاجتماع مع طبيبها بدون علمي و أكون أنا المخطئ هنا |
Eve vardığımızda, 911'i arayan kişi ben olmak istiyorum. | Open Subtitles | عندما نعود للمنزل ، أريد أن أكون أنا من تتصل ب 911 |
"Rahatla, siktiğimin herifi. Bu geminin kaptanı ben olmalıydım. | Open Subtitles | إسترخي يا إبن العاهرة كان من المفترض أن أكون أنا قائد الطائرة |
Kim olduğumu biliyor musun? İşini kaybetmek mi istiyorsun? | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة من أكون أنا هل تريد أن تفقد عملك؟ |
O da profesyonel değilse artık, ben neyim hiç bilmiyorum. | Open Subtitles | إن لم يكن هو مُحترفاً، إذاً لا أدري من أكون أنا. |
Yardım isteyen ben olmalıyım. Bu akşam sıkışığız. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أنا هو الذى يطلب . المساعدة , الأمور كانت سيئة للغاية الليلة |
Ve bir zaman ben,'ben' olan ben, artık ben olmayacağım? | Open Subtitles | وأنه في بعض الأحيان أنا، بكينونتي، سوف لن أكون أنا بعد الآن |
En azında kostüm giyen bir tek ben olmayacağım. | Open Subtitles | على الأقل لن أكون أنا فقط من ترتدى زي فريد من نوعه |
Neden bu riski alan sadece ben oluyorum, ha? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أكون أنا من يخاطر بنفسه دوماً؟ |
Neden her zaman arayan ben oluyorum? | Open Subtitles | لمً لابد وأن أكون أنا من يقوم بالاستدعاء دومًا؟ |
İntihar sebebin ben olmak istemiyorum | Open Subtitles | "لهذا لا أريد أن أكون أنا من تنتحر من أجله" |
İlk araman gereken kişi ben olmalıydım, Charles. | Open Subtitles | أقصد من المفترض أن أكون أنا أول من تلجأ إليه |
Müfettişler geliyor. Hasta olduğumu sanıyorlar. | Open Subtitles | .إن المُحققين سيأتون الى البيت .يفترض أن أكون أنا مريضاً |
Peki ben neyim? Bu akşam ki entelektüel masken mi? | Open Subtitles | إذاً و ماذا أكون أنا صُحبتك الثقافية المسائية؟ |
Birinin yardımına ihtiyacın var, ama neden bu kişi ben olmalıyım. | Open Subtitles | بالفعل تلزمك المساعدة للحصول على درجة النجاح لكن أجهل لماذا أكون أنا من يساعدك |
benim sağlıklı, mutlu ve tok olmam senin çıkarına. | TED | يكون في مصلحتكم أن أكون أنا سليمه، سعيدة ، واتغذى بشكل جيد. |
Bak, bunu sana söyleyen kişi ben olduğum için üzgünüm. | Open Subtitles | اسمع ، أنا آسف أني اضطررت أن أكون أنا الفرد الذي يخبرك بهذا |
- ...ilk ben olayım ve herkes rahatlasın. | Open Subtitles | ماذا لو أكون أنا الأولى، حتى يهدأ أحدهم؟ |
Asılan adam ben olmayayım da. | Open Subtitles | شريطة ألّا أكون أنا من سيُشنَق. |
Ona bakıp durdum ve masanın o tarafında bir gün ben olabilirim dedim. | Open Subtitles | لقد إستمريتُ بالنظر إليه مفكراً بأنَّه كان من الممكنِ بأن أكون أنا مكانه على هذه الطاولة اليوم |
Ama bu anlaşma, benim alıcılarımla,... benim kontrolümde olan, o havaalanında yapılacak. | Open Subtitles | لكنني سأجري الصفقة مع المشترين في حظيرة طائراتي حيث أكون أنا المتحكم |