Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. | Open Subtitles | لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم |
Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. | Open Subtitles | لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم |
En ünlü örneklerden birisi Albert Einstein'dan geliyor. | TED | أحد أشهر هذه اﻷمثلة أتى من أبحاث ألبرت أينشتاين |
Ama kendimi toparladım, yeni bir hayalin peşinden gittim, sonunda bir bilim insanı olmaya karar kıldım, belki de bir sonraki Albert Einstein. | TED | ولكني تمالكت نفسي، وخرجت باحثة عن حلم جديد، وفي آخر الأمر قررت أن أكون عالمة، ربما شيئا مثل ألبرت أينشتاين التالي. |
Bir tane daha büyük, duygusal bir ders vardı. Bunu Albert Einstein'dan öğrendim. | TED | وكان هناك درس مفعم بالعاطفة كبير، وهذا الشيء تعلمته من ألبرت أينشتاين. |
Hayatının sonunda, Albert Einstein bizim normal, tekrarlayıp duran hayat deneyimimizin yanılsama olduğunu sonuçlandırdı. | TED | في نهاية حياته، إستنتج ألبرت أينشتاين بأن تجارب حياتنا العادية المكررة كدوائر مفرغة هي نوع من الخيال. |
1905'te yeni bir gün doğar iken, 26 yaşlarındaki Albert Einstein hayatla başarısız bir akademisyen olarak yüzleşti. | TED | مع بزوغ العام 1905 ألبرت أينشتاين الذي سيبلغ من العمر 26 عاما قريباً واجه الحياة بفشل أكاديمي |
Haydi buradaki Albert Einstein abimize... koduğumun Nobel Ödülünü verelim? | Open Subtitles | لماذا لا تعطي ألبرت أينشتاين هنا ... وفوكين 'جائزة نوبل؟ |
Albert Einstein tarafından yazılan herhangi bir mektubun Başkan'ın dikkatini çekeceğini sanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن أيّ رسالة يكتبها "ألبرت أينشتاين" يجب أن تسترعي انتباه الرّئيس. |
Gelenekçilerin öncüsü fizik dünyasının devi Albert Einstein'dı. | Open Subtitles | كان يقود التقليديين عملاق عالم الفيزياء ألبرت أينشتاين |
Madame Curie ve Albert Einstein'ın arasına oturmuş. | Open Subtitles | محاطاً من الجانبين بمدام كوري و ألبرت أينشتاين |
Sonrasında, Albert Einstein ışığın parçacıklar halinde hareket ettiğini keşfetti. | Open Subtitles | كما برهن عبر التجارب ثنائية الشق بعدها فورا جاء ألبرت أينشتاين و اكتشف ان الضوء يتصرف كالجسيمات أيضا |
Enerji ve kütle arasındaki ilişki zaman içerisinde Albert Einstein'ın meşhur denklemiyle açıklandı. | Open Subtitles | الصلة بين المادة و الطاقة فسرها أخيراً بمعادلته الشهيرة ألبرت أينشتاين |
...Albert Einstein bu yorumdan tüm varlığıyla nefret etmiştir. | Open Subtitles | يكره ألبرت أينشتاين هذا التفسير مع كل ذرة من كيانه. |
Mecburum, çünkü ya Doktor Albert Einstein olurum ya da fiziği altüst eden o pis Yahudi. | Open Subtitles | لأنني الدكتور ألبرت أينشتاين أو أنا يهودي القذر الذي حطم الفيزياء |
Ülkemiz yoksulluk ve aşağılanmadan muzdaripken Albert Einstein kâr etmek için kuramını tanıtma peşinde koşuyor. | Open Subtitles | شارك ألبرت أينشتاين في تعزيز الربح لأن بلدنا يعاني من الحرمان والإهانة |
Kafanızda terfi hayalleri dans ederken ünlü Doktor Albert Einstein'ı sorgulamanız istendiği için koltuklarınız mı kabardı? | Open Subtitles | لاستجواب الدكتور ألبرت أينشتاين الشهير مع رؤى الترويج في رأسك؟ ألبرت |
Mecburum, çünkü ya Doktor Albert Einstein olurum ya da fiziği altüst eden o pis Yahudi. | Open Subtitles | لأنني الدكتور ألبرت أينشتاين أو أنا يهودي القذر الذي كسر الفيزياء |
Albert Einstein da benzer bir şey yaşadı: kendisini ''gönülsüz üçkâğıtçı'' diye tanımlardı çünkü ona göre çalışmaları gördüğü değerden daha azını hak ediyordu. | TED | عاش ألبرت أينشتاين شيئًا مماثلًا: ويصف نفسه ﺒ "محتالٍ لا إرادي" فعمله لا يستحق كمية الاهتمام التي تلقاها. |
Albert Einstein bu durumu, bu boyutu, "sadece olmak" diye adlandırdı. | TED | أطلق ألبرت أينشتاين على هذه الحالة، هذا البعد، "الوجود فقط" |