| Her zaman "erkek gibi olmak" tan söz eden sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من كان يقول دائماً تعامل مع الأمر كرجل |
| Her zaman bizim için sadece yemek olduklarını söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من قال أنهم مجرد أغنام لنا ولاشىء أخر؟ |
| Ayrıca para kazanmayı ve onu, bunu patlatmayı sevdiğimi söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | بالإضافة، ألست أنت من قال بأنك تحب كسب المال وتفجير الأشياء؟ |
| İzleyicilerinin senin tek dostun olduğunu söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من أخبرني أن المشاهدين هم صديقك الوحيد؟ |
| Yanılıyorsam düzelt ama helikopteri almasına yardım eden sen değil miydin? | Open Subtitles | صحح معلوماتي إن كنت خاطئاً ولكن ألست أنت من ساعده في شراء مروحية أصلاً؟ |
| Bunların arasında en kötüsü olduğumu düşünen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من اعتبرتني الأسوأ بين هؤلاء الناس؟ |
| Bunların arasında en kötüsü olduğumu düşünen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من اعتبرتني الأسوأ بين هؤلاء الناس؟ |
| Kendimizi tekrar etmemeliyiz diyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من قلت أن يجدر أن لا نكرر أنفسنا |
| Ceset bulmayı uman sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من أمل فى إيجاد جثث ميتة ؟ |
| Kendine saygı hakında öğüt veren sen değil miydin, Dimitriy? | Open Subtitles | ألست أنت من حدثنا عن إحترام النفس يا (ديمتري) ؟ |
| Bunu yemek isteyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من تحب أن تأكل هذا ؟ |