ويكيبيديا

    "ألقيت نظرة على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • baktım
        
    • göz attın
        
    • görebildin
        
    • inceledim
        
    • hiç baktın
        
    • bir göz atacak
        
    • bir göz atmamın
        
    • bir göz atabilir
        
    • göz attım
        
    spencer ın takvimine, freind agenta hesabına sohbet dosyalarına baktım. Open Subtitles و سبنسر تشابمان كنت قد ألقيت نظرة على رزنامة سبنسر
    Ve aileme bazı notlar yazdım.Ama sonra tekrar yukarı tırmandım, aşağıdaki bulutlara tekrar baktım, kapsüle tekrar döndüm. TED و كتبت بعض العبارات لعائلتى. ثم صعدت مرة أخرى, و ألقيت نظرة على تلك السحب مرة أخرى, ثم ذهبت مجددا إلى الكبسولة
    Küçük iş teklifime göz attın mı? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على عرض العمل الصغير من أجلى؟
    Bizimkinin yanındaki koyu saçlı adamı görebildin mi? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على ذلك الرفيق الذي معه ذو الشعر الداكن؟
    Şimdi, Hâmil'i göremedim, ama şoförünü biraz inceledim. Open Subtitles أنا لم أرى وجهه، ولكنني ألقيت نظرة على سائقه سائقه؟
    Evet ama bu hafta ne kadar yoğun olduğuna hiç baktın mı? Open Subtitles إنها كثيرة الاهتمام نعم ولكن هلّا ألقيت نظرة على مدى تراكم جدولك لهذا الأسبوع؟
    Ve arabamıza bir göz atacak olursan... Open Subtitles ولو ألقيت نظرة على شاحنتنا الصغيرة...
    Etrafa bir göz atmamın sakıncası var mı? Open Subtitles أتمانع إن ألقيت نظرة على المكان , يا سيدى ؟
    - Kutuya bir göz atabilir miyim? Open Subtitles سارة هل تمانعين لو ألقيت نظرة على حقيبته ؟
    Civar bölgenin haritasına baktım at arabasıyla yoldan gitsen daha hızlı olurmuş. Open Subtitles لقد ألقيت نظرة على خارطة للمكان بالتأكيد ، كان من الأسرع لو ذهبت عبر الطريق البرى
    İçeri girdim, seninkine şöyle bir baktım, iyi görünmüyordu ben de biraz değiştirsem fena olmaz diye düşündüm. Open Subtitles لقد كنت مارا و ألقيت نظرة على مقالتك فلم أجدها تظهر بالمظهر المطلوب فقررت أن أنقحها قليلا
    Sonra ayrılmadan önce balık kavanozuna da baktım. Open Subtitles ألقيت نظرة على الكِرَيمَة ثم ألقيت نظرة على إناء السمك قبل أن اذهب
    O gece, babamın çocukluk fotoğraflarına baktım. Open Subtitles في تلك الليلة ألقيت نظرة على صوره في صغره
    Günaydın, leydiler. Merdivenlere bir baktım. Open Subtitles صباح الخير أيتها السيدات لقد ألقيت نظرة على السلم
    Diğerlerine de bir göz attın mı? Open Subtitles أعني، هل ألقيت نظرة على الجميع هنا؟
    - Senaryoya göz attın mı? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على النص؟
    Alt tarafları görebildin mi? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على الأسفل من الداخل؟
    Herifleri görebildin mi? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على أولئك الرجال؟
    Bizimkiymiş gibi davranabileceğimiz bir çocuk bulmak için programı inceledim. Open Subtitles .. حسناً ، لقد ألقيت نظرة على الفقرات .. لأختار طفلة نتظاهر أنها ابنتنا
    Mendile hiç baktın mı? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على المنديل حقاً؟
    Ve arabamıza bir göz atacak olursan... Open Subtitles ولو ألقيت نظرة على شاحنتنا الصغيرة...
    Arabana bir göz atmamın mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانع لو ألقيت نظرة على السيارة ؟
    Şuna bir göz atabilir misiniz, efendim? Open Subtitles هلا ألقيت نظرة على هذا يا سيدي؟
    Yok bir şey. Dondurucudaki kaplan köpekbalığına bir göz attım sadece. Open Subtitles لغة جميلة، لقد ألقيت نظرة على هذا القرش في الثلاجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد