ويكيبيديا

    "ألمسها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dokunmadım
        
    • dokunmak
        
    • Dokunmam
        
    • dokunma
        
    • dokunayım
        
    • dokunmayacağım
        
    • sürmedim
        
    • ellemedim
        
    • dokunmadan
        
    • dokunuyorum
        
    • dokunmama
        
    • dokunmaya
        
    • dokunursan
        
    • dokunmadığımı
        
    • dokunmamıştım
        
    Her defasında benimle dans etmek istiyor ama edemiyorum, çünkü ben dans etmeyi bilmiyorum ben ona hayattayken hiç dokunmadım. Open Subtitles انها تطلب مني أن نرقص دوما لكن لا يمكنني لأنني لا اعرف كيف و لأنه لم يتسنى لي أن ألمسها
    7 yıldır onlara dokunmadım. Efendim, efendim. Tamam, hadi çocuklar... Open Subtitles أنا لم ألمسها لمدة 7 سنوات حسناً, هيا ياشباب اسمعوا
    Ona asla dokunmadım. Eğer dokundu, diyorsa. Open Subtitles أنا لم ألمسها ..لإنه إن قالت لك إنني فعلت
    Sadece heyecan vericiydi, bilirsin, dokunmak, ilk kez elbislerini çıkarması. Open Subtitles لقد كان مثيراً أن ألمسها والقيام بخلع ملابسها لأول مرة
    Biliyorum buna Dokunmam biraz garip ama bu onun kakası ve az önce içindeydi. Open Subtitles أعلم انه يبدو غريبا أن ألمسها لكنها كانت لتو بداخله
    Yetenek sınavında en yüksek puanı aldı ve disiplini ve sıkı çalışıyor ve sıkkın zamanında rahatlatmanın dışında ona asla dokunmadım. Open Subtitles بنقاط في أعلى القائمة واحد بالمئة في تلك المنطقة من انضباطها وعملها الشاق ولم ألمسها
    Sana milyonlarca kez söyledim, ona dokunmadım bile. Open Subtitles لقد أخبرتكِ مليون ومليار مرة أني لم ألمسها
    - Sıkıntı yok. Ona dokunmadım bile. Open Subtitles ـ لا بأس، أنّي لم ألمسها ـ ليس كذلك، لا يمكنكِ التواجد هنا
    - Sorun değil, ona dokunmadım. - Asıl sorun burada olman. Open Subtitles ـ لا بأس، أنّي لم ألمسها ـ ليس كذلك، لا يمكنكِ التواجد هنا
    Gösteri bir defa başladıktan sonra ona bir daha dokunmadım. TED وما أن يبدأ العرض لن ألمسها مجددا.
    Ebeveynlerimin ölümünden sonra hiçbir şeye dokunmadım. Open Subtitles لم ألمسها حتى منذ وفاة والديَّ
    - Hemen halledeceğim. - Pekala. Yemin ederim ona dokunmadım. Open Subtitles لن تأخذ سوى لحظة أقسم أني لم ألمسها
    Bunu korunmasız bir şekilde burada bırakmak istemiyorum ama ona dokunmak da istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أترك هذه الصورة من دون حراسة، لكنّي لا أريد أن ألمسها أيضاً
    ♪ ♪ Şapkam kayganlaştırıcı gibi kokuyor ♪ ♪ Deve katliamı ♪ ♪ dokunmak bile istemiyorum ♪ Open Subtitles ♪ تنبعث من قبعتي رائحة مثل الزيت ♪ ♪ جمل الإبادة ♪ لا أريد أن ألمسها♪
    - Yürütmüşsün topu işte. - Ona Dokunmam bile, umurumda değil. - Sen mi aldın? Open Subtitles لقد سرق كرتي ؛ أنا لم ألمسها ؛ لا يهمني ؛ أنتَ هل هي معك ؟
    Hiç bir şeye dokunma! Open Subtitles ـ هُناك الكثير من الدماء، لن ألمسها
    Neden dokunayım ki? Open Subtitles ولماذا قد ألمسها ؟
    Ona dokunmayacağım. O yöne gitmeyeceğim. Open Subtitles لن ألمسها لن أمشي في هذا الطريق
    - İşleri bok etmek istiyorsun, önden buyur. - Ona elimi bile sürmedim, tamam mı? Open Subtitles ـ إن كنت تود إفساده، فلك ذلك ـ إسمع، إنني لم ألمسها أبداً، إتفقنا؟
    Ben ellemedim adamım. Ben dokunmadım. Open Subtitles لم ألمسها يا رجل لم ألمسها
    Şimdi, bu yumurtayı, hiç dokunmadan bu bardaktan diğerine geçireceğim. Open Subtitles والآن، سأقوم بنقل هذه البيضة من هذا الكوب إلى ذلك الكوب دون أن ألمسها
    Üstelik dokunuyorum. Open Subtitles فهناك الكثير منها وأنا ألمسها الآن
    Sence bu yüzle ona dokunmama izin verecek bir eş mi istiyorum? Open Subtitles أتظن أنني وبهذا الوجه اريد زوجة تدعني ألمسها ؟
    O an benden nefret ettiğine adım gibi eminim. Birşey söylemeye yada dokunmaya çalışsaydım eminim "rahat bırak beni " diye bağırırdı. Open Subtitles لو حاولت أن ألمسها أو أن أقول لها شيئًا, لبكت قائلة: "دعني وشأني."
    Ona dokunursan yemin ediyorum seninle bir daha konuşmam. Open Subtitles ألمسها بسوء ، و أقسم أنّني لنّ أخاطبكَ مُجدداً.
    Ona dokunmadığımı biliyorsun. Open Subtitles بالطبع أنت تعرف بأنني لم ألمسها
    Saygımdan dolayı öldüğünden beri dokunmamıştım. Open Subtitles أحتراماً له لم ألمسها منذ مقتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد