Sence gidip kavga etmeden önce kaç vites olduğunu anlamak gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا تعتقد قبل أن نذهب و نتهمهم أليس علينا أن نتأكد أولا؟ |
Yemin etmemiz gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أليس علينا ان نأخذ القسَم او شيء من ذلك القبيل ؟ قسم ؟ |
- kızımı alıp, çıkarım. - Çember kurmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | وأسترجع إبنتي أليس علينا بأن نُعدّ مُحيطاً؟ |
Gidip herifleri suçlayıp çıngar çıkarmadan önce emin olmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا تعتقد قبل أن نذهب و نتهمهم أليس علينا أن نتأكد أولا؟ |
Diğer komite üyelerini beklememiz gerekmez mi? | Open Subtitles | علينا أن نبدأ. حسناً، أليس علينا أن ننتظر أعضاء اللجنة الآخريات؟ |
Beysbol akademisine gitmeyi düşünüyordum. Bu şeyi çözmek zorunda değil miyiz? | Open Subtitles | إلى معهد كرة القاعدة، لقد كنتُ أفكّر أليس علينا حل هذه الجريمة؟ |
Cody'nin adamlarını, ilk ekibe neler olduğu konusunda uyarman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | أليس علينا إخبار كودي ورجاله عما حدث للفريق الأول؟ |
Söyle bakalı Oburiks ormanda domuz avlamaya çıkmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | قل, أوبليكس أليس علينا أن نذهب إلى الغابة لاصطياد الخنزير البري |
Bilemiyorum. Gitmemiz gerekmiyor mu? Burası güvenli mi? | Open Subtitles | لا أعرف، أليس علينا الرحيل، هل المكان آمناً؟ |
Deliğin kapanmaması için oraya bir küpe takmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أليس علينا وضع أقراط كيف لا تغلق الفتحة ؟ |
Bekle. Bekle. Maske takmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | انتظر، انتظر، أليس علينا ارتداء الأقنعة؟ |
Antiviral almamız gerekmiyor mu? - Oseltamivir gibi mesela. | Open Subtitles | أليس علينا أنْ نأخذ المضادات الفايروسية ؟ |
O kıyafetlerden bizim de giymemiz gerekmiyor mu? | Open Subtitles | سؤال أليس علينا الحصول على إحدى هاذه البزات أيضا؟ |
Olay şu ki, tesadüf olsa bile onunla konuşmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | فورة، حتى لو كانت هذه مصادفة أليس علينا أن نكلّمها؟ |
Bir şey yapmamız veya söylememiz gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أليس علينا فعل شئ ما أو قول شئ ما؟ |
Daha geniş bir çerçeveden bakarsak bu finansal maliyetleri göze almamız gerekmez mi? | Open Subtitles | لرسم صورة أكبر، أليس علينا ان نتحمل التكلفة المادية؟ |
Şeytan işi olduğunu kabul etmeden önce daha din dışı sebepleri elememiz gerekmez mi? | Open Subtitles | قبل أن نتقبل أنه عمل شيطاني, أليس علينا في البداية أن نستبعد الفرضيات الأخرى؟ |
İnsanların veda etmesi için söylememiz gerekmez mi? | Open Subtitles | أليس علينا أن نخبر الناس كي يتمكنوا من وداعها؟ |
Bekle bir dakika, Kylie. Önce bunu bir konuşmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | والان, انتظري كايلي أليس علينا مناقشة الأمر أولاً؟ |
Şirketi arayıp burada durumların biraz sakat olduğunu haber vermemiz gerekmez mi? | Open Subtitles | أليس علينا الاتصال بالشركة واخبارهم بان الظروف هنا لاتسمح بذلك |
Gitmek zorunda değil miyiz? | Open Subtitles | أليس علينا الذهاب ؟ |
Hastamızı eğlendirmen gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | أليس علينا أن نرّفه عن مريضنا؟ |
Biliyorum, sanırım sen bizi baş başa bırakmadan önce tanışmamalı mıyız? | Open Subtitles | أعني، أليس علينا أن ألتقي مع الطفل قبل أن تتركينا معاً؟ |