Futbol oynamak zorunda değiliz, değil mi, baba? | Open Subtitles | لسنا مضطرين للعب كرة القدم ، أليس كذلكَ يا أبي ؟ |
Kilitlerle aran çok iyiydi, değil mi, tatlım? | Open Subtitles | لقد إعتدت التواجد بأماكن مُغلقة أليس كذلكَ , عزيزتي ؟ |
Halen ameliyatı yapmayı düşünüyorsun, değil mi doktor? | Open Subtitles | مازلتَ ستقومٌ بالجراحة أليس كذلكَ أيها الطبيب؟ |
Neredeyse unutuyordum. Bu sizin değildir herhalde, değil mi? | Open Subtitles | كدتُ أنسى هذا ما حدث لهاتفكِ أليس كذلكَ ؟ |
Her şey ortada. Göstermeme gerek yok, değil mi Albay? | Open Subtitles | ربما لستُ بحاجةٍ لأُعلمكَ بما هو بيّن أليس كذلكَ حضرة العقيد ؟ |
Yani o bir erkek, değil mi? | Open Subtitles | هذا يبدو كطبع الرجال , أليس كذلكَ ؟ |
Ve çekici de, dikkat ettiğine eminim, fakat bayanlar için özel bir gözün var değil mi, Bay Syme? | Open Subtitles | وجذابةأيضاً,أثق أنكَلاحظتَذلكَ.. لديكَ نظرة ثاقبة في النساء أليس كذلكَ سيد (سايم) ؟ |
- Öyle değil mi? | Open Subtitles | أليس كذلكَ أيها المتأنق ؟ |
Öyle değil mi, efendim? | Open Subtitles | أليس كذلكَ يا سيدي ؟ |
Sen gitmişsindir herhalde, değil mi Alex? | Open Subtitles | ربما ذهبتَ ألى هُناكَ من قبل، أليس كذلكَ (أليكس) ؟ |
değil mi, Rahip? | Open Subtitles | أليس كذلكَ أيّها المحترم ؟ |
Ama sen yerlerini biliyorsun, değil mi Bruce? | Open Subtitles | ولكنكَ تعرف أين هما أليس كذلكَ (بروس) ؟ |
Ike Miramar'ın sahibiyiz değil mi? | Open Subtitles | (آيك) يمتلكُ "الميرامار" أليس كذلكَ ؟ |
Hiçbir zaman olmayacaktı zaten, değil mi Jason? | Open Subtitles | ذلكَ لمْ يكُ ليحدثَ حقاً ... أليس كذلكَ يا (جايسون) ؟ |