| İnan bana, bu dünyada Coalwood'dan çok daha kötü yerler var. | Open Subtitles | صدقنى يا هومر هناك أماكن أسوأ بكثير من كولوود فى العالم |
| Eğer kendimi iyice sıkarsam, daha kötü yerler olduğunu düşünebilirim. | Open Subtitles | أظن أنه إن فكرت جيداً سأجد أماكن أسوأ |
| Eğer kendimi iyice sıkarsam, daha kötü yerler olduğunu düşünebilirim. | Open Subtitles | أظن أنه إن فكرت جيداً سأجد أماكن أسوأ |
| Kalınacak daha kötü yerler de vardır. | Open Subtitles | هناك أماكن أسوأ لكى أعلق بها. |
| Buradan kötü yerler de var. | Open Subtitles | -ثمة أماكن أسوأ |
| Hadi Jack, daha kötü yerlerde de bulundum ve bunu biliyorsun. | Open Subtitles | بالله عليك يا جاك ، فقد كنت في أماكن أسوأ ، وأنت تعرف هذا |
| Taj Mahal olmadığını biliyorum ama, inan bana, daha kötü yerlerde yaşadım. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنها ليست تاج محل, ولكن, ثق بي لقد عشتُ في أماكن أسوأ. |
| Çok daha kötü yerler var. | Open Subtitles | هناك أماكن أسوأ منه، كما تعلم. |
| Rusya'da hapishaneden çok daha kötü yerler var. | Open Subtitles | في روسيا هناك أماكن أسوأ من السجن |
| Buradan daha kötü yerler var. | Open Subtitles | هناك أماكن أسوأ من ذلك. |
| Bundan çok daha kötü yerler var. | Open Subtitles | هُناك أماكن أسوأ من ذلك |
| Çok daha kötü yerlerde kaldım. | Open Subtitles | لقد نمت فى أماكن أسوأ من هذا بكثير |
| daha kötü yerlerde uyumuşluğun da var. | Open Subtitles | و قد نُمتَ في أماكن أسوأ أيضاً |
| daha kötü yerlerde kilitli kalmışlığım var. | Open Subtitles | لقد إحتجزت في أماكن أسوأ من هذا بكثير |