ويكيبيديا

    "أماكن جديدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yeni yerler
        
    • yeni yerleri
        
    • yeni yerlerde
        
    • yeni bir yerde
        
    150 kişi kadar büyük ve üç kişi kadar küçük gruplar halinde, bu gençler yeni yerler, yeni düşünceler ve yeni bakış açıları keşfettiler. TED في مجموعات كبيرة مكوّنة من 150 طفل و صغيرة مكوّنة من 3 أطفال, اكتشف هؤلاء الصغار أماكن جديدة, أفكاراً جديدة ، وجهات نظر جديدة.
    yeni yerler görüyor, yeni insanlarla tanışıyor. Open Subtitles تعرفين، رؤية أماكن جديدة الإلتقاء بأناس جُدُد
    İnsanlık eğer daha uzun süre yaşamak istiyorsa, yaşamak için için gezegenimizi terkedip yeni yerler aramalıyız. Open Subtitles إذا ما أراد الجنس البشري الحفاظ على مستقبلهم، فإن علينا أن نخلف كوكبنا وراءنا، ونبحث عن أماكن جديدة للعيش.
    yeni yerleri ziyaret etmeye bayılırım. Open Subtitles لكن هذا لا يخيفني أحب زيارة أماكن جديدة
    Amacımız DNA bilimini yeni yerlerde daha çok kişiye ulaştırmaktı. TED هدفنا هو إيصال علم الحمض النووي إلى أشخاص أكثر في أماكن جديدة.
    Bir süre daha buradayız. Çoğu insanın yeni bir yerde iyi uyuyamamasının bir nedeni vardır. Open Subtitles سنمكث هنا لفترة هناك سبب أن معظم لا تستطيع النوم في أماكن جديدة
    Geziyoruz yeni yerler görüyoruz Kral'la coşturuyoruz. Open Subtitles إننا نقوم بالترحال نقوم بمشاهدة أماكن جديدة نقوم باستعراضات للملك
    Lakin bazılarımız için, hala daha yağma yapmak isteyenlerden bahsediyorum başka bir yere gideceğiz yeni yerler bulup, keşfedeceğiz. Open Subtitles ولكنه بالنسبة لبعضنا، أولئك من لازالوا يريدون الغزو، سنذهب لمكان آخر، نستطلع ونكتشف أماكن جديدة.
    Şatoda bizimle yaşamaktan sıkıldığını biliyorum ve böylece uzaklara gidip yeni yerler keşfedebilirsin. Open Subtitles أنا أفهم أنك مللت من العيش معنا هنا في القلعة وبهذه الطريقة يمكنك ترك المكان واكتشاف أماكن جديدة.
    Toparlanıp etrafına bakman lazım. yeni yerler görmelisin. Open Subtitles هي ان تسافر وتتجول من مكان لآخر وترى أماكن جديدة
    Ama şehirler, insanların tercih edebileceği yeni kurallara sahip yeni yerler oluşturmak için bu fırsatı veriyor. TED لكن المدن تعطيك هذه الفرصة لإنشاء أماكن جديدة ، مع القوانين الجديدة ، التي يمكن للناس أن تختار .
    Geniş sanat tarihi içerisinde, bu tarihi anlayan ve tekrar yazan, kendileriyle ilgili düşünceleri olan fakat diğer yandan da, bizim görüp, anlam vermemiz için yeni yerler oluşturan sanatçılara ilgim de bundan dolayı. TED إهتمامي بالفنانين الذين يفهمون و يعيدون كتابة التاريخ الذين يفكرون عن أنفسهم في إطار سرد أكبر لعالم الفن لكن قاموا بإنشاء أماكن جديدة بالنسبة لنا لنرى و نفهم.
    - yeni yerler diye düşünüyorum. - Oh, öyle mi? Open Subtitles -أعتقد أننا سنبحث في أماكن جديدة
    Yeni insanlar, yeni yerler... Open Subtitles نرى ناس جدد، أماكن جديدة.
    Ne bileyim, yeni yerler görmek... Open Subtitles لا أعلم, أن ترى أماكن جديدة...
    Sen öğrenmek için yeni yerler gezmelisin. Open Subtitles لديك لزيارة أماكن جديدة لذلك.
    Gidip yeni yerler keşfediyoruz. Open Subtitles إذهب و إكتشف أماكن جديدة
    Aynı yerleri mi, yeni yerleri mi? Open Subtitles في الأماكن نفسها أم في أماكن جديدة ؟
    yeni yerlerde fark ettiğiniz zaman çok tatmin edici birşey. TED والأمر مجز جداً عندما تكتشفهم في أماكن جديدة.
    Bak, burada olmak ve sürekli yeni yerlerde olmak sana ağır geliyor olmalı yeni insanlar, yeni yatak. Open Subtitles أنا أعرف ما حصلت عليه لتكون ساحقة يجري هنا ويجري في أماكن جديدة في كل وقت ومع أشخاص جدد وسرير جديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد