Lois: Bak, Çocukların önünde bir şey söylemek istemedim... ama koca bir kıç gibi davranıyorsun! | Open Subtitles | انظر لا أريد أن أقول أي شيء أمام الأولاد |
Beni Çocukların önünde sorguya çekme. | Open Subtitles | لا تسأليني هذه الأسئلة أمام الأولاد |
Hayır, Çocukların önünde kavga etmek istiyorum. | Open Subtitles | لا، أريد أن نتشاجر أمام الأولاد |
- Çocukların önünde çok fazla meyve suyu içmemelisin. | Open Subtitles | لاتشرب الكثير من العصير أمام الأولاد |
- Çocukların önünde çok fazla meyve suyu içmemelisin. | Open Subtitles | لاتشرب الكثير من العصير أمام الأولاد |
Çocukların önünde bu çok güzeldi. | Open Subtitles | هذا لطيف أمام الأولاد |
Çocukların önünde! Evet, Çocukların önünde. | Open Subtitles | لقد فعلت أمام الأولاد نعم لكن انت ... |
- Hem de Çocukların önünde! - Yes, but you.. | Open Subtitles | لقد فعلت أمام الأولاد نعم لكن انت ... |
- Hem de Çocukların önünde! - Yes, but you.. | Open Subtitles | لقد فعلت أمام الأولاد نعم لكن انت ... |
- Çocukların önünde yapma... | Open Subtitles | -ليس أمام الأولاد يا صديقتي |
Çocukların önünde olmaz. Tigger! | Open Subtitles | . ليس أمام الأولاد - |
Çocukların önünde olmaz. Hayır. | Open Subtitles | . ليس أمام الأولاد . لا . |
Çocukların önünde küfür etme! | Open Subtitles | ! لا تنطق ذلك أمام الأولاد |