Sana gelince, seni aptal şey. Şunun yüzündeki ifadeye bir bakın. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك ، فحديثك كان سخيفاً انظروا إلى تعبيرات وجهه |
Sana gelince Amr, hediyelerini al ve Mekke'ye geri dön. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك عَمْرو، خذ الهدايا وعد إلى مكة المكرمة. |
Sana gelince, bu günden geçerli olarak gazete ile ilişiğin kesildi. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك ، أيها الشاب. . قد تمت تنحيتك من الجريدة |
Sana gelince, bu günden geçerli olarak gazete ile ilişiğin kesildi. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك ، أيها الشاب. . قد تمت تنحيتك من الجريدة |
Size gelince, Bay X siz de kimsiniz? | Open Subtitles | (أما بالنسبة لك سيد (أكس من أنت بحق الجحيم؟ |
Sana gelince, Danny Ood'ları yöneten sendin. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك يا ولد يا داني فأنت المسئول عن الأوود، هل من وسيلة لإيقافهم ؟ |
Sana gelince Berber Kimlerle Sürttüğün Çok Açık | Open Subtitles | و أما بالنسبة لك , أيها الحلاق , فلقد اتضح كل شيء فيما يتعلق برفقتك التي تحافظ عليها |
Sana gelince berber, nasıl dostların olduğu çok belli. | Open Subtitles | و أما بالنسبة لك , أيها الحلاق , فلقد اتضح كل شيء فيما يتعلق برفقتك التي تحافظ عليها |
Sana gelince pek iyi değilim demiştin, değil mi? | Open Subtitles | أما بالنسبة لك قُلتَ بأنّك تَبْدو مريضاً؟ |
Sana gelince, içimdeki merhamet duygusu kaybolmadan önce silahı kardeşimin başından indirsen iyi edersin. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك ، أبعد هذا الـسلاح عن أخي قبل أن تنتهي .. بقايا التسامح لـدي |
Sana gelince tatlı kardeşim kendi ruhuna iyi bakmanı tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك يا أختي العزيزة سأسديك نصيحة |
Ve Sana gelince majesteleri... | Open Subtitles | أما بالنسبة لك يا جلالة الملكة |
Sana gelince tam bir adamken bile, sana gösterdiğimiz ilginin yarısını hak etmediğini, biliyorum. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك... أعرفك كفاية كي أعلم أنّك حتى كاملاً لم تستحق نصف الإهتمام الذي منحناك إياه |
Sana gelince çıkabildiğin kadar televizyon kamerası karşısına çıkacaksın. | Open Subtitles | ... أما بالنسبة لك فعليك ان تضع نفسك في أكثر مكان تركز عليه الكاميرات لتتمكن من حشد الهزيل خاصتك حولك |
Sana gelince çıkabildiğin kadar televizyon kamerası karşısına çıkacaksın. | Open Subtitles | ... أما بالنسبة لك فعليك ان تضع نفسك في أكثر مكان تركز عليه الكاميرات لتتمكن من حشد الهزيل خاصتك حولك |
Sana gelince Gümüş Maymun, çiçeğine kılıçta eşlik etmeyeceksin. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك يا (سيلفر مونكي)، أنت لن تنضمّ إلى زهرتك في السيف. |
Sana gelince evlat, senin hakkında ki gerçek düşüncemi bilmek istersen, sen her zaman... eh... | Open Subtitles | أما بالنسبة لك يا بنيّ. إذا أردت أن تعرف رأيي الصريح بك فقد كنت دائما... "مـ..." |
Sana gelince... | Open Subtitles | أما بالنسبة لك... |
Ve Sana gelince, kahraman. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك |
Size gelince Bay Cole, Bay Scoones, Bay Fetch ve Bay Milligan göreviniz sona erdi. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك يا سيد كول، السيد سكونز، السيد فيتش والسيد ميليغان، عملكم انتهى ! |