| O bok parçalarının çakralarını emmek umduğumdan fazla vaktimi aldı. | Open Subtitles | اضطرت أن أمتص طاقة التشاكرا من أؤلئك الأوغاد |
| Dibine kadar yaşamak ve iliğini emmek istedim hayatın. | Open Subtitles | "أردت أن أعيش بعمق و أمتص جوهر الحياة" |
| İşte burada. Gençliğini emiyorum. İşin sırrı burada. | Open Subtitles | ها هى, أنا أمتص الشباب ها هو السحر |
| ... ... Balıkların kafasını kopartırım. " O sen miydin? | Open Subtitles | أنا أمتص رؤوس الأسماك" أكانت هذه أنتِ؟ |
| - Buna uzun süre devam edemez. - Radyasyonu emebilirim. | Open Subtitles | لن يمكنه أن يحتوى هذا طويلا - يمكننى أن أمتص الإشعاع- |
| Sen bunu em, Woody Deane! | Open Subtitles | أمتص هذا يا واودي دين أنا لا أَستطيعُ تصديق بأنّه قالَ ذلك لها |
| İki saat boyunca yüzüm asfalta yapışık 40 derece sıcakta adli tıp arabasının egzoz dumanını içime çekerek... | Open Subtitles | لساعتين بقيت أواجه الرصيف في حرارة أربعين مئوية أمتص أبخرة العادم من سيارة الطبيب الشرعي |
| Yoksa seni bulur kanını son damlasına kadar emerim. | Open Subtitles | و إلا سوف أتعقبك و أمتص كل قطرة دم |
| Parmağımı emerken beni izleyin." | Open Subtitles | شاهدني وأنا أمتص إبهامي |
| Onlar gençliğin kaynağı. Ve ben bu kaynağı emeceğim. | Open Subtitles | انهما ينبوع الشباب أنا أمتص هذا الشباب |
| Kanını emmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أمتص دمك |
| Kanını emmek istiyorum! | Open Subtitles | أريد أن أمتص دمك |
| Halıyı emmek zorundayım. | Open Subtitles | يجب أن أمتص السجادة |
| Vampir gibi, öylesine gençleri emiyorum. | Open Subtitles | إنني أمتص شبابه وكأنني مصاصة دماء |
| "Senin lQ'nu emiyorum | Open Subtitles | أنا أمتص مقياس ذكائك |
| Balıkların kafasını kopartırım. | Open Subtitles | أنا أمتص رؤوس الأسماك |
| ... ...Balıkların kafasını kopartırım. " O sen miydin? | Open Subtitles | أنا أمتص رؤوس الأسماك" أكانت هذه أنتِ؟ |
| Aslında şu an biraz Lok Sing yeşil fasulyesi için sikini bile emebilirim. | Open Subtitles | في الواقع، أنا أعتبر أنني أمتص قضيب الآن، للفاصوليا الخضراء لـ (لوك سينج). |
| Kaç tanesini kuru kuru emebilirim? | Open Subtitles | كم واحداً منهم أستطيع أن أمتص دمه؟ |
| em hadi! em! em! | Open Subtitles | أوه ، أمتص له ، أمتص له ، أمتص له ، أمتص له! |
| Gençliğin kaynağı bu. Bu gençliği içime çekiyorum. | Open Subtitles | انه ينبوع الشباب اننى أمتص هذا الشباب |
| Senin kanını emerim. Yapma Sheila. | Open Subtitles | أنا التي يفترض أن أمتص دمك. |
| Ancak ben gelini "You Light Up My Life" şarkısının eşliğinde emerken onun kan havuzunda vücut buldu. | Open Subtitles | ولكن رؤيتي (ليليث) وهي تبرز من بركة من الدم، وأنا أمتص دماء عروس شابة، على أنغام أغنية (دولسيت) "أنتِ تضيئين حياتي"، |
| Seni, oğlunun gözü önünde ezip geçeceğim. Sonra ikinizin de gücünü emeceğim. | Open Subtitles | سأسحقك أمام عينيّ ابنك، ثم أمتص قواكما. |