ويكيبيديا

    "أمر جلل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önemli bir şey
        
    • çok önemli
        
    • büyük bir şey
        
    • Büyük bir olay
        
    • mesele
        
    • ne büyük olay
        
    Seks gerçekten önemli bir şey ve hazır olmadığını hissediyorsan beklemelisin bence. Open Subtitles الجنس أمر جلل بالفعل، وإن كنتِ تشعرين بأنّكِ غير مستعدّة حينئذٍ يجدر بكِ أن تنتظري
    Pek önemli bir şey değil ama şu an yöneticisini dev bir hesapla yere indirmiş kişinin yüzüne bakıyorsun. Open Subtitles ليس أمر جلل, لكنك تنظرين إلى وجه الرجل الذي سيطر على مراقبه وحصل على تقرير ضخم
    - Evet, Delilah analiz dünyasında çok önemli biridir Tim. "Pin Drop" operasyonundan beri. Open Subtitles حقا؟ أجل.ديلايلا أمر جلل فى عالم المحللين .تيم منذ عمليه اسقاط الدبوس
    Bu akşam sezonun şenlik ateşinin yakılacağını biliyorum. Bu sizin için çok önemli çocuklar. Open Subtitles أعلم أنّ حفل النيران المُقام بمناسبة بدء الموسم هو أمر جلل بالنسبة إليكم يا رفاق.
    Bu büyük bir şey, ne zaman bana söyleyecektin? Open Subtitles هذا أمر جلل ، هل كنت ستخبرني حتى ؟
    Burada bir şey var büyük bir şey, bağlantılı bir şey. Open Subtitles لا أعلم، هناك خطب ما أمر جلل شيء متصل
    Senin senatoyu yöneteceğin dönemde, esrar içmek öyle Büyük bir olay olmayacak. Open Subtitles في الوقت المناسب، ستترشحي لمجلس الشيوخ تدخين المخدر، لن يكون أمر جلل.
    - Sana büyük bir mesele haline getirmek istemediğimi söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أني لا أريد أجعله أمرا جللا. إنّه أمر جلل.
    ama gerçekten, gerekli değildi. Çocuk sahibi olamayacağım ne olmuş. ne büyük olay. Open Subtitles "ولكنه لم يكن أمر ضروري حقًا، إذن لا يمكنني أن أحظ بأبناء، ياله من أمر جلل!"
    Ted, çok önemli bir şey oldu ve sen tanıdığım en duyarlı insansın. Open Subtitles (تيد) للتو حدث أمر جلل وأنت الشخص الأكثر منطقية أعرفه
    Ethan'nın haftaya fotoğraf sergisi var ve oldukça da önemli bir şey. Open Subtitles معرض (إيثن) للصور نهاية الأسبوع المقبل ، و إنه أمر جلل
    Çok önemli bir şey değil. Open Subtitles إنه حقاً ليس أمر جلل
    önemli bir şey değil. Open Subtitles إنه ليس أمر جلل
    Bu önemli bir şey mi değil mi? Open Subtitles أهذا أمر جلل أو لا ؟
    Bunun çok önemli olduğunun farkındayım ama tekne randevum için giyecek bir şeyler bulmalıyım. Open Subtitles أعرف أن هذا أمر جلل لكن عليّ أن أختار شيء لائق لأرتديه في موعد القارب
    alışveriş kızlar için çok önemli. Open Subtitles اسمع، التسوّق أمر جلل بالنسبة للفتيات
    Reşit olmayan birine tecavüz etmek burada çok önemli bir suçtur. Open Subtitles الإغتصاب أمر جلل هنا في الولاية الذهبية
    Bu çok büyük bir şey, ahbap. Open Subtitles هذا أمر جلل يا رجل.
    Bu oldukça büyük bir şey. Open Subtitles إنّه أمر جلل بالأحرى. أجل.
    Çok küçük, hiçte büyük bir şey değil. Open Subtitles -أنه ليس أمر جلل بتاتاً، صغير جداً.
    Bu Büyük bir olay. Karakola geri dönün. Ben şehir dışındayım. Open Subtitles كلا ، كلا ، لديّ أمر جلل سأعود إلى المخفر و أراقب المدينة سأعاود الإتصال بك
    Olumsuz. Olumsuz. Bu Büyük bir olay. Open Subtitles كلا ، كلا ، لديّ أمر جلل سأعود إلى المخفر و أراقب المدينة سأعاود الإتصال بك
    - Sana büyük bir mesele haline getirmek istemediğimi söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أني لا أريد أجعله أمرا جللا. إنّه أمر جلل.
    - Aman ne büyük olay. Open Subtitles أمر جلل - لا، لا، لا، لا -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد