ويكيبيديا

    "أمر لا مفر منه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önlenemez
        
    • kaçınılmaz
        
    Sonuç olarak, yozlaşmanın önlenemez... ...olduğuna inanan kişiler de var. TED وأخيراً، حسنا، هناك أولئك الذين يعتقدون أن الفساد أمر لا مفر منه.
    Bütün bunları hesaba katarsanız, hatalar önlenemez. TED مع كل ذلك, الأخطاء أمر لا مفر منه.
    Bu diyagramlar nükleerin bir şekilde çok fazla sera gazı çıkardığını ortaya koyuyor -- bu çalışmaların bir çoğu, "Tabi ki savaş önlenemez olacak ve bir çok yanan şehrimiz ve başka şeylerimiz olacak" gibi varsayımlarla ustalıkla biraz düzeltiliyor diye düşünüyorum. TED هذه المخططات التي تعرض أن النووية بطريقة ما تتنتج الكثير من غازات الدفيئة -- الكثير من تلك الدراسات تتضمن، " حسناً بالطبع ستكون الحرب أمر لا مفر منه ولذا سيكون لدينا مدن تحترق وأشياء من ذاك القبيل،" الذي هو نوع من البراعة قليلاً، كما أعتقد.
    Çöl bizim yüzümüzden kaçınılmaz olandır ve bu gerçeğin ta kendisi kardeşim. Open Subtitles القفار أمر لا مفر منه بسبب من نحن وهذا هو الواقع أخي.
    Ancak Sovyet sistemi gözönüne alındığında, bunun kaçınılmaz olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles مُرضية فى مرحلة ما بعد الحرب لكننى أعتقد أن هذا أمر لا مفر منه ما دمنا نتحدث عن النظام السوفيتى
    Çünkü doğruluğunu kabul edip, onayladıklarında büyük değişiklikleri zorunlu kılacak olan manevi ve ahlâki tedbirlerin kaçınılmaz olacağını biliyorlar. Open Subtitles لأنهم إذا اعترفوا بها وتعرفوا عليها عندها أخلاقيا والزاميا سيكون احداث تغييرات كبيرة أمر لا مفر منه
    Ama bu koşullarda bir yanlış anlamanın kaçınılmaz olduğunu anlamaya çalışmalısın. Open Subtitles لابد أن تدركي أن سوء الفهم ذاك لم يكن في تلك الظروف فهم أمر لا مفر منه
    kaçınılmaz olduğu kadar telafisi de yoktu. Open Subtitles لا يمكن مغفرة ذلك لكن كان أمر لا مفر منه
    Ve bu kaçınılmaz, öyle değil mi? Open Subtitles منتج منفذ مساعد ديفيد فليبوتي وهذا أمر لا مفر منه, أليس كذلك؟
    Diğerlerinin söylemlerine rağmen savaş kaçınılmaz. Open Subtitles على الرغم ما يقوله الآخرون، الحرب أمر لا مفر منه
    Tamamen kötü birinin hapse dönmesi doğudan güneşin doğması kadar kaçınılmaz bir durumdur. Open Subtitles و للشر المطلق طريق العودة للسجن أمر لا مفر منه كشروق الشمس فى الشرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد