ويكيبيديا

    "أمضيت وقتاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vakit geçirdim
        
    • zaman geçirdim
        
    • zaman harcadın
        
    • zaman harcadım
        
    • vakit geçirdin
        
    • zamanımı
        
    Güven bana. Bulunmak istemeyen insanların izini sürerek çok fazla vakit geçirdim. Open Subtitles ثق بي، أمضيت وقتاً طويلاً أتعقّب أناساً لا يريدون أنْ يُعثر عليهم
    - Harika vakit geçirdim. Nasil yemek pisirilecegini ögrendim, harika seyler yedim. Open Subtitles ‫أمضيت وقتاً رائعاً، تعلمت كيفية الخبز ‫تناولت طعاماً رائعاً
    İyi vakit geçirdim Miles. Open Subtitles لقد أمضيت وقتاً ممتعاً الليلة مايلز بالفعل
    Evle ilgilendiğin için sağ ol tatlım. Çok iyi zaman geçirdim. Open Subtitles شكراً عزيزتي على الانتظار القلعة, لقد أمضيت وقتاً رائعاً
    Sadece bakmaya ne kadar zaman harcadın? Open Subtitles كم أمضيت وقتاً فقط بالنظر إليه؟
    Onu hesaplamakla çok uzun zaman harcadım, süper bilgisayarlarda milyonlarca CPU saati harcadım ve o veriyi gerçekten anlamaya çalıştım. TED أمضيت وقتاً طويلاً في معايرتها بتشغيل ملايين الساعات لوحدة المعالجة المركزية على الحواسيب العملاقة وحاولت بجد أن أفهم هذه البيانات
    İyi vakit geçirdin mi? Open Subtitles هل أمضيت وقتاً ممتعاً ؟
    Tatlım, çok yoruldum, fakat harika vakit geçirdim. Open Subtitles عزيزتى، أنا منهكة جداً لكنّي أمضيت وقتاً رائعاً جداً
    Katil balinalarla çok vakit geçirdim, kontrol daima onlardadır. Open Subtitles لقد أمضيت وقتاً طويلاً مع الحيتان القاتلة.. وهُم دائماً على قدر المسئولية.
    Evet. Elbiselerden çok kılıçlarla vakit geçirdim. Open Subtitles أجل، أمضيت وقتاً مع السيوف أكثر ممّا أمضيته مع الفساتين
    Dün gece çok hoş vakit geçirdim. Open Subtitles أمضيت وقتاً لطيفاً حقاً بالأمس
    Tanrım, bu tavan arasında çok güzel vakit geçirdim. Open Subtitles لقد أمضيت وقتاً رائعاً في هذا المكان
    Gerçekten iyi vakit geçirdim. Open Subtitles لقد أمضيت وقتاً رائعاً حقاً.
    NA: Araştırma sürecimde, aslında Sierra Leone'da biraz zaman geçirdim bunu araştırmak için. TED نيوتن أدوكا: في عملية بحثي، ذهبت -- حقيقة أمضيت وقتاً قصيراً في سييرا ليون أعيد بحث هذا الموضوع.
    Müdür'ün kızını üniversiteye ben ve Prens William yerleştirdik. Çok güzel zaman geçirdim. Open Subtitles أرسلنا ابنة المدير إلى الجامعة - أمضيت وقتاً ممتعاً -
    Balıkçı çizmeleriyle bolca zaman geçirdim. Open Subtitles أمضيت وقتاً كثيراً في حذاء التخويض
    Onun üzerinde ne kadar zaman harcadın? Open Subtitles كم أمضيت وقتاً على ذلك الشيء؟
    Yaşadıklarından kaçarak çok zaman harcadın Abbie. Open Subtitles ... لقد أمضيت وقتاً طويلاً في الفرار (مما وقع لكِ يا (آبي
    Bugün bulunduğum yere gelmek için çok zaman harcadım ve kötü şeyler yedim. Open Subtitles اسمع، لقد أمضيت وقتاً طويلاً وأكلت فضلات كثيرة
    Senin için önemli bir dava olduğunun farkındayım, o yüzden elimden geldiğince yardım etmeye zaman harcadım, ama yarın evleniyorum. Open Subtitles أستطيع الفهم أن هذه القضية مهمة لك لذا أمضيت وقتاً كثيراً كما أستطيع لمساعدتك ولكننى سأتزوج بالغد
    İyi vakit geçirdin mi? Open Subtitles هل أمضيت وقتاً ممتعاً؟
    İyi vakit geçirdin mi? Open Subtitles -هل أمضيت وقتاً ممتعاً ؟
    "Serenity"de kendim için istediğim herşeyi gözardı ederek zamanımı harcadım. Open Subtitles لقد أمضيت وقتاً طويلاً في تجاهل أي شيء أردته لنفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد