- İçeri girebilir miyim? | Open Subtitles | ــ هلا أمكننى الدخول؟ ــ لا يمكننى إدخالك، القاعة ممتلئة ممتلئة؟ |
Kaçırılma olaylarını karşılaştıracağım, bakalım bir bağlantı bulabilecek miyim. | Open Subtitles | أوَدُّ مراجعه مراجع الإختطافَ، لأرى إذا أمكننى أَنْ أَجِدَ تشابه |
Burada kalabilir miyim bilmiyorum Russell. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما أمكننى أن اجلس هنا يا راسيل ليس لدي قصه لكي أقصها |
Şimdi biliyorum ki; Eğer anlayabilseydim, ben de aynı durumda olurdum. | Open Subtitles | الآن ، لو أمكننى فهم الأمر سأقول نفس الشيئ |
Eğer dikey bir deflektör yerleştirebilirsem radyo dalgaları aracılığı ile onlarla bir bağlantı kurabiliriz. | Open Subtitles | إذا أمكننى أن أنشأ مرسل رأسى ، عندها يمكننا التواصل معهم من خلال كرة العرض |
Keşke SUV hakkında daha fazlasını hatırlayabilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو أمكننى تذكر المزيد عن الشاحنة |
Olanları anlatmak zorunda değilim, ama burada kalabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | ولكننى لا أعلم إذا أمكننى الجلوس هنا لا بأس |
Bakalım anlatabilecek miyim... | Open Subtitles | لنرى اذا أمكننى |
Bilmiyorum. Bunu yapabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | - لا أعرف إذا أمكننى فعل هذا - |
Brad, merak ediyorum da senden küçücük, ufacık bir iyilik isteyebilir miyim? | Open Subtitles | (براد)،كنت أتسائل لو أمكننى أن أطلب منك معروفاً |
Bunu gerçekten yapabilir miyim, bilmiyorum. | Open Subtitles | أعنى,لا أعرف إذا أمكننى المجئ |
Eğer seks ve sigara olmadan bir hafta sonu geçirebiliyorsam, | Open Subtitles | إذا أمكننى قضاء إجازة بدون تدخين و مطارحة للغرام |
Fakat, Eğer bir şey yapabileceksem, okulu bitirdiğimde yapabildiğim bir şeyi yapmaktan mutlu olurum. | Open Subtitles | لكن إذا أمكننى أن افعل أي شيء اتمنى أن أكون قادرة على فعل ذلك عندما أنهي تعليمي |
Eğer onu unutursam, her şeyi unutacağımı sanmıştım. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنه إذا أمكننى التغلب عليها , سيُمكننى التغلب على أي شيء |
Eğer bir ünlüyle yatacak olsaydım, o kişi kesinlikle Scarlett Johansson olurdu. | Open Subtitles | إذا أمكننى الظفر بأحد المشهورين فستكون هى حتماً. |
30 bin dolar civarı Eğer bu fiyata verebileceğin güzel bir şey varsa. | Open Subtitles | ...أريد أن أنفق حوالى 30الف دولار إذا أمكننى الحصول على شىء جميل لهذا |
- Keşke bunu ondan öğrenebilsem... | Open Subtitles | -إذا أمكننى أن أستخلصه منها قبل |
- Keşke daha fazla yardım edebilsem... | Open Subtitles | .... إذا أمكننى تقديم العون مستقبلاً - . يمكنكِ ذلك - |
Keşke sana güvenebilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو أمكننى الوثوق بك |