ويكيبيديا

    "أمكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Annen
        
    • Annenin
        
    • Anneni
        
    • Annene
        
    • Annenle
        
    • Anneniz
        
    • annenden
        
    • Anne
        
    • Annem
        
    • annenim
        
    • anneciğin
        
    • annenizin
        
    • Anneye
        
    Bu hikayeyi daha önce de duydum. Sanırım Annen anlatıyordu. Open Subtitles سمعت هذه الأغنية من قبل، أظن أن أمكِ كانت تغنيها
    Pekâlâ, Annen olabilirim ama hâlâ bir kaç numara biliyorum. Open Subtitles حسنا ، قد أكون أمكِ. ولكن مازلت أعرف بعض الحيل.
    Annen dünyayı kurtarmaya giderken birden seni buraya bırakmaya karar verdi demek, ha? Open Subtitles إذاً وهي في طريقها لإنقاذ العالم قررت أمكِ فجأة أن تترككِ هنا ؟
    Yediklerimden tut, soluma şeklime, ayın evrelerine... Annenin her söylediğim ve yaptığım şeyi... yorumlamasının ne kadar sinir bozucu olduğunu anlatamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أخبركِ كم هو مزعج بأن أمكِ تفسر كل شيء أقوله وأفعله إلى ما آكله وكيف أتنفس ومراحل القمر
    Yoksa Anneni aptal konumuna düşürmeye çalışmak kanından mı geliyor? Open Subtitles أم أنه كان مجرّد حافزكِ الحيوي لجعل أمكِ تبدو كحمقاء؟
    Açık sözlü ve cesur olma konusunda Annene çektiğini düşünmen çok ilginç. Open Subtitles تبهرينني عندما تعتقدين أنكِ ورثتِ هذا عن أمكِ أن تكوني شجاعة وجريئة
    Bütün bu genç doktorları toplasan, tıp konusunda Annenle yarışamazlar. Open Subtitles أمكِ تعرف عن الأدوية أكثر من هؤلاء الأطباء الشباب مجتمعين.
    Bütün ailen kiliseye gelir mi yoksa sadece sen ve Annen mi geliyorsunuz? Open Subtitles الأن هل كل عائلتك تأتي إلي الكنيسة أو أنه أنت و أمكِ فقط؟
    Annen de ilk fırsatta sana katılır. Değil mi hayatım? Open Subtitles أمكِ ستلتحق بكِ عندما تتمكن من ذلك, أليس كذلك عزيزتي؟
    Annen bir yardım vakfına para transferinde yardım edeceğini mi söyledi? Open Subtitles أمكِ قالت أنكِ كنتِ تساعدين على نقل المال لجمعية خيرية؟ أجل
    Annen ve kardeşin için sadece bir iki ayrıntı ver. Open Subtitles فقط اثنين من العناوين الرئيسية من أجل أمكِ و أختك
    Gördün mü, böyle meraklı, gürültücü bir Annen de olabilirdi. Open Subtitles أرأيتِ؟ كان من الممكن أن تكون أمكِ كهذه، مزعجة وصاخبة
    Annen benden çok daha zeki ve bu sorumluluktan korktuğumu anlamamı yardım etti. Open Subtitles أمكِ أذكى مني كثيراً وساعدتني في أن أدرك أني كنت أتجنب هذا الارتباط
    Annen seni tekrar bisiklete bindirdi ve bisiklet sürmeyi öğrendin. Open Subtitles أمكِ جعلتكِ تعودين على ظهر الدراجة، وتعلمتي طريقة ركوب الدراجة.
    Şimdi de Annen kapıma gelip bana neredeyse kalp krizi yaşatacaktı. Open Subtitles والآن تظهر أمكِ على عتبة باب بيتي وتسبب لي بأزمة قلبية
    Annenin senin için yaptığı iğrenç banyo paspasını paketledin mi? Open Subtitles هل أحضرت سجادة الحمام البشعة التي صنعتها لكِ أمكِ ؟
    Eğer büyükannem bankayı arar ve Annenin paranı bir daha kesememesini sağlarsa yeter. Open Subtitles يمكنكِ حالما تتصل جدتي بالمصرف وتجعل الأمر محالاً على أمكِ في حرمانكِ مجدداً
    Yarın biraz konuşalım, sen ve ben. Anneni de getir. Open Subtitles سيكون لنا حديثاً، أنا وأنتِ وأجلبي أمكِ معكِ
    Annene evinizde bir kez çıplak bir "abla" gördüğünü söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرتِ أمكِ من قبل أنكِ رأيتِ امرأة عارية في المنزل؟
    Annenle bizim düşüncemiz eğer Amerikan ekonomisi milyarlarca dolar borcu varken hâlâ ayakta durabiliyorsa, öyleyse bunu sen de yapabilirsin. Open Subtitles أمكِ وأنا نعتقد أن إذا كان الاقتصاد الأمريكي يمكن أن يكوّن البلايين من الدين ومازالوا يمكنهم النجاة. فنحن أيضاً كذلك
    Anneniz sizi ata binmemeniz için uyarmamı istemiş. Open Subtitles و لقد تلقيتُ رسالة من أمكِ تخبركِ أن لا تركبي الخيل
    İşte bu, poşette duran annenden daha rahatsız edici bir şey. Open Subtitles حسناً , هذا أكثر قرفاً من وضع رماد أمكِ في حقيبة
    Sen yapamazsın bal , Anne zaten sizi dövmek . Open Subtitles لا يمكنكِ فعل ذلك عزيزتي، أمكِ ضربتكِ بالفعل لأجل ذلك
    Annem gözlemelerin hazır olduğunu söylememi istedi. Open Subtitles أخبرتني أمكِ ان أقول لكِ أن البسكويت جاهز
    Benimle kalırsan her zaman da olacak, çünkü ben annenim. Open Subtitles واذا بقيتِ معي , سيستمر ذلك لأنني أنا أمكِ
    Canım, uzak dur anneciğin hastalıkla baş edecek durumda değil. Open Subtitles حبيبتي , أمكِ لا تتحمّل حقا ان تمرض الأن
    Komşunuz annenizin randevulara gittiğini söyledi. Open Subtitles أنا لا أفهم الجيران قالوا بأنها شاهدوا أمكِ تغادر في موعد غرامي
    Ama babacığının, bir iyiliğe ihtiyacı var. Anneye bir mesaj iletmeni istiyorum, olur mu? Open Subtitles لكن أبوك يريدك أن تسدي له معروفاً أريدكِ أن توصلي رسالي إلى أمكِ ، حسناً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد