ويكيبيديا

    "أمك وأنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Annen ve ben
        
    • Annenle ben
        
    • annenim ve
        
    • annenle bana
        
    • annen ve ben-
        
    Annen ve ben yeni kabul binası için okula bağışta bulunduk. Open Subtitles أمك وأنا تبرعنا بالمال من أجل بناء مبنى ادارى من جديد
    Oğlum, herkes bunu yapar. Mesela Annen ve ben de şey-- her ne kadar eskisi kadar çok olmasa da... Open Subtitles والكل يفعلها أمك وأنا ربما ليس كثيرا هذه الأيام
    Sen doğmadan önce,... Annen ve ben... ruhunu Şeytan'a sattık. Open Subtitles ...قبل أن تولد ... أمك وأنا بعنا روحك الى الشيطان
    Tıp okulunu Annenle ben ciddi olmadan önce bitirmiştim. Open Subtitles نحن لا بعد التخرج، وذهبت من خلال المدرسة الطبية عند أمك وأنا خطيرة.
    Annenle ben, hep İtalya'ya, kasabamı görmeye gitmek isterdik. Open Subtitles أمك وأنا حلِمنا دوما بالذهاب إلى إيطاليا، وزيارة مدينتي.
    Senin annenim ve seni seviyorum. Kendi tabirimle olabilir ama seviyorum. Open Subtitles أنا أمك وأنا أحبك ربما يكون بطريقتي الخاصة، ولكنني أحبك
    Biliyorsun ki paraya ihtiyacın olduğunda annenle bana da söyleyebilirsin. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف أمك وأنا اكثر من سعداء... - للمساعدة في ما إذا كنت بحاجة إلى أي أموال.
    Annen ve ben düşündük ve "Tamam, olur.Çocuk yapmayız." dedik. Open Subtitles أمك وأنا قلنا حسناً، لا بأس، لن ننجب الأولاد
    Annen ve ben ikimiz de istemesek bunu yapmazdık. Open Subtitles أمك وأنا لم نكن لنقوم بهذا إذا لم نرد كلانا ذلك.
    Annen ve ben burayı tırnaklarımızla kazıyarak yaptık. Open Subtitles أمك وأنا بنيت هذا المكان مع بأيديهم العارية لدينا.
    - Teşekkür ederim, anne. Charles, Annen ve ben seninle gurur duyuyoruz. Open Subtitles تشارلز، أمك وأنا مسرورون شكراً يا سيدي
    Annen ve ben burada mutluyduk Sabrina. Open Subtitles أمك وأنا كنا سعداء هنا .. سابرينا
    Annen ve ben gençliğimizden beri birbirimize yakındık. Open Subtitles أمك وأنا كنا قريبين منذ أن كنا شبابا
    Annen ve ben gençliğimizden beri birbirimize yakındık. Open Subtitles أمك وأنا كنا قريبين منذ أن كنا شبابا
    Annen ve ben ayrılıyoruz. Artık başkasıyla yaşayacağım. Open Subtitles أمك وأنا سننفصل، وسأعيش مع أحد آخر
    Ama sen bunun seni tüketmesine izin verdin Annenle ben ise onu diriltmeyi seçtik. Open Subtitles ولكن بينما أنت سمحت لها بإستنزافك أمك وأنا إخترنا إعادة إحيائها
    Seni evlat edindiğimiz gece Annenle ben... oradaki kreşteydik sallanan koltuklarda, üstümüzde hasta önlüğü başımızda duş bonesi, ayağımızda galoşla.. Open Subtitles ليلة اعتمدنا لك، أمك وأنا كنا حتى في الحضانة في هذه الكراسي هزاز، أعطوا لنا الدعك مع هذه قليلا
    Annenle ben hayatımızda sen olduğun için çok şanslıyız. Open Subtitles أمك وأنا محظوظين للحظي بك في حياتنا
    Ve Annenle ben, elimizden geldiğinde sana yardım edeceğiz. Open Subtitles أمك وأنا سنساعدك لاتباعه بقدر استطاعتنا
    Ben senin annenim ve seni çok seviyorum. Open Subtitles أنا أمك وأنا أحبك كثيراً
    ben senin annenim ve seni ne olursa olsun seveceğim. Open Subtitles أنا أمك وأنا سأحبك مهما كان
    Meg annenle bana bir saniyeliğine izin verir misin? Open Subtitles ميج ، يرجى عذر أمك وأنا لحظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد