ويكيبيديا

    "أملك شيئاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şeyim yok
        
    • şeyim yoktu
        
    • bir şeyim var
        
    • elimde bir şey yok
        
    Yine de hâlâ hiçbir şeyim yok. Open Subtitles ،لكن بطريقة أو بأخرى لازلت لا أملك شيئاً
    Size bir önsezi ile günah çıkarma odasına gelen korkmuş cemaat mensupları dışında verecek bir şeyim yok. Open Subtitles لا أملك شيئاً آخر أعطيك إياه سوى أفراد الأبرشية الخائفين
    Ama sonra şu hale gelmeye başlar: "20'li yaşlarım neredeyse bitiyor, ve elimde yaptığım hiçbir şeyim yok. TED لكن بعد ذلك يتغير الأمر إلى التالي: "إن مرحلة العشرينات قد شارفت على الانتهاء، و لا أملك شيئاً لأثبته لنفسي."
    Hiçbir şeyim yoktu. Onunla tanışmadan önce bir hiçtim. Open Subtitles لم أملك شيئاً , لم أكن شيئاً قبل أن أقابله
    Dinle bakalım hoş çocuk, seninki gibi bronz tenim veya baklavalarım olmayabilir ama senin asla sahip olamayacağın bir şeyim var. Open Subtitles اسمع أيها الفتى الوسيم ربما لا أملك سمرة مثالية أو عضلات معدتك لكني أملك شيئاً لن تملكه أبداً قلباً مجروح
    Orada bir gelinlik bulsam iyi olur. Çünkü şu ana kadar elimde bir şey yok. Open Subtitles يجدر بي أن أجد رداءاً هناك، لأنني حتى الآن لا أملك شيئاً
    Çünkü Jacksonville'e gitmek için giyecek bir şeyim yok. Open Subtitles لأننى لا أملك شيئاً لإرتدائه فى " جاكسونفيل"
    Sana bir elveda hediyesi vermek isterdim. Ama hiçbir şeyim yok. Open Subtitles أريد أن أُعطيك هدية لكنني لا أملك شيئاً
    "Gecenin Kraliçesi" filiminden "Hiçbir şeyim yok" Open Subtitles "أنا لا أملك شيئاً" من "ملكة الليلة" لـ نانسي جاربر
    Ve ödül "Gecenin Kraliçesi"... filiminden "Hiçbir şeyim yok"un. Open Subtitles الفائزة هي "أنا لا أملك شيئاً" من فيلم "ملكة الليل" كلمات وألحان نانسي جاربر
    Umrumda bile değil. Çünkü kaybedecek bir şeyim yok. - Tamam. Open Subtitles أنا لا أبالي، لأني لا أملك شيئاً أخسره.
    Hiçbir şey söyleyemem. Söyleyecek hiçbir şeyim yok. Open Subtitles لا أملك شيئاً لقوله لاشيء إطلاقاً
    Benim hiçbir şeyim yok. Open Subtitles أنا لا أملك شيئاً.
    "Hiçbir şeyim yok" filimi ve şarkısından alıntı. Open Subtitles أعني أنه فيلم "أنا لا أملك شيئاً" أمراً عادياًباعتبارالاسطوانات... والأفلام وكل هذا.
    Gizli bir şeyim yok. Open Subtitles . لا أملك شيئاً
    Kaybedecek hiçbir şeyim yok. Open Subtitles لا أملك شيئاً لأخسره.
    Evet, çizecek daha iyi bir şeyim yoktu. Open Subtitles بالطبع ، فلم أكن أملك شيئاً جيداً لأرسمه
    Buraya geldiğim zamanlarda hiçbir şeyim yoktu, bir şekilde çözerdim. Open Subtitles عندما كنت آتي إلى هنا لم أكن أملك شيئاً فتوصلت إلى الطريقة
    Ben çocukken hiçbir şeyim yoktu. Open Subtitles عندما كنت طفلاً، لم أملك شيئاً.
    Sizlere satacak daha iyi bir şeyim var beyler. Open Subtitles ولكني أملك شيئاً أفضل لأبيعه لكم ..
    Sana göre bir şeyim var. Open Subtitles قد أملك شيئاً لأجلك.
    Tam istediğiniz gibi bir şeyim var. Open Subtitles أنا أملك شيئاً
    Küçük şerefsize karşı elimde bir şey yok ama adam devrimci. Open Subtitles لا أملك شيئاً تجاه هذا المريض الشاذ ولكنه ثوري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد