ويكيبيديا

    "أمنة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güvenli
        
    • güvende
        
    • güvendesin
        
    • güvence
        
    • güvenliğini
        
    Eminim şimdiye kadar bu geminin herhangi bir gezegenden daha güvenli olmadığını anlamışızdır. Open Subtitles أنا متأكد أننا نقوم بالبناء أن تلك السفينة أمنة أكثر من اى كوكب
    Bütün odalar güvenli ve tüm müşteriler yakalandı ama biri. Open Subtitles جميع الغرف أمنة و النزلاء تم حصرهم ما عدا واحداً
    Orman artık senin için güvenli olmadığından. Peşinde bir kaplan var. Open Subtitles .لأن الغابة لم تعد أمنة بالنسبة لك أنت مُطارَد بواسطة نمر
    güvende olmak için, saatte 6 milin altında gitmemiz gerekir. Open Subtitles لكى تكون أمنة , علينا تقليل السرعة إلى 6 أميال فى الساعة
    Kodese tıkılıncaya dek güvende olamazsın. Open Subtitles . لن تكونى أمنة حتى أغلق عليكى الباب جيداً
    Artık Sokaklar bir kadın için güvenli değil, gazetelerde okudukların gibi değil. Open Subtitles المرأة ليست أمنة فى الشوارع على أى حال . ليس مع كل ما أقرأه فى الصحف
    "'güvenli bir anda da "'onları ön saflara alıp "'kanın tadına baktırmalıyız. Open Subtitles لكي يكونوا شاهدين وعلى أي حال أنها أمنة أحضرهم الى المقدمة وأعطيهم أختبار من الدم
    Burası güvenli bir sokak, güvenli bir bina -- Open Subtitles هذا شارع آمن وبناية أمنة أيضا فليس هناك ما يدعو للقلق
    Bayan Warner'ı güvenli alana götürün, rahat ettirin. Open Subtitles خذ سيدة ورنر الى منطقة أمنة واحرص على راحتها
    Bir yetişkine göre çok güvenli ve herkes içine kolayca giremez bir şeyin parçası bu evliliğin Open Subtitles أمنة جدآ كل ما أفتقده أريد الحصول عليه من جديد حتى أشعر أن قلبي يخفق كأنه سينفجر
    Umarım rahat ve güvenli bir yolculuk yaparsınız. Open Subtitles أرجو أن تنعمي أنت وعمر برحلة أمنة و ممتعة
    Ama güvenli bir sıçrama noktası var. Üs gemileri buradan gelip gidiyor. Open Subtitles توجد بقعة واحدة أمنة هنا حيث ياتون ويخرجون بمركباتهم
    Aslında uçmak hala en güvenli yolculuk şekli. Open Subtitles حسناً ، فنياً ، الطيران مازال أكثر وسيلة أمنة للسفر
    Lazik, Emilio'ya, bir dizi güvenli ev alması için para vermiş. Open Subtitles ليزيك يدفع النقود إلى اميليو لشراء بيوت أمنة
    Bu SUV'ler hiç güvenli değiller. Şahsen onlardan hep uzak dururum. Open Subtitles ــ سيارة رباعية الدفع و لكنها ليست أمنة ــ لقد كنت دائما واثق من هذا
    Arkadaşlar, sokaklarımızı ve insanlarımızı güvende tutabilmek için size ihtiyacım var. Open Subtitles أيها الرفاق أريد مُساعدتكم لكي نجعل شوراعنا أمنة و مواطنينا أكثر اطمئناناً
    April'i güvende tutacak sürüyü de tutmalıyız, değil mi? Open Subtitles جزء من إبقاء إبريل أمنة هو إبقاء القطيع بأكلمه أمن , صحيح ؟
    Şehir büyük duvarların ardında güvende olabilir. Open Subtitles ربما تكون هذه المدينة أمنة وراء جدار مغلق
    Evde güvende durabilirdiniz, ben de öyle. Open Subtitles كان يمكنكِ البقاء أمنة في الديار. وأنا كذلك.
    Yükün güvende olduğundan emin olmak için kontrol ettim. Open Subtitles لقد قمت بالتحقق من بالضاعة أردت التأكد من أنها أمنة
    Burada kesinlikle güvendesin. Dogu Meclisi kale gibidir. Open Subtitles من المؤكد انك أمنة هنا المجمع الشرقي بالقلعة
    Minimum güvence mesafesine ulaşmanıza dört dakika var. Open Subtitles انتباه حالة طارئة يجب أخلاء الطاقم على الفور لديكم 4 دقائق لبلوغ مسافة أمنة
    İşyerlerinin güvenliğini sağlayan o harika güvenlik görevlilerinin arkasındaki adamla tanışmak bir onur. Open Subtitles حسنـًا، إنّه لشرف لي أن ألتقي أخيرًا بالرجل المسئول عن هؤلاء الحراس الأكفاء الذين يجعلون الأمور أمنة هنـا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد