Yoksa hayalimdeki hançer misin sahte bir hançer, ateşli beynimin bir ürünü? | Open Subtitles | أم أنك مجرد خنجر للذهن خلق زائف صنعه دماغ مصاب الحمى؟ |
Çantanda muz var, Yoksa benimle görüştüğüne sevindin mi? | Open Subtitles | هناك الموز في محفظتك، أم أنك مجرد سعيد جدا لرؤيتي؟ |
Eğitim sırasında uyuyor muydun Yoksa sadece geri zekalı mısın? | Open Subtitles | هل كنت نائما أثناء الدورات التدريبية أم أنك مجرد معتوه ؟ |
Yoksa sadece, senden daha fazla kızla yattığım için mi? | Open Subtitles | أم أنك مجرد غيرة لأنني الحصول على مزيد من الفتيات من أنت؟ |
Bütün Fransız erkekleri mi böyle, Yoksa bütün milletin adına kötü bir örnek misin? | Open Subtitles | هل كل الرجال الفرنسين على شا كلتك؟ أم أنك مجرد مثالا سيئا لأمة بأكملها؟ |
Sally Langston'u etkileyebilecek gerçek bir Tanrı adamı mısınız... Yoksa zamanımı boşa mı harcıyorsunuz? | Open Subtitles | فكر قبل أن تجيب أأنت فعلاً رجل دين صادق يمكنه التأثير في سالي لانغستون أم أنك مجرد مضيعة لوقتي؟ |
Kötü oynamak için mi çabaladın Yoksa rezil bir aktris misin? | Open Subtitles | هل كنت تحاول أن تكون بهذا السوء، أم أنك مجرد الممثلة الرهيبة؟ |
Düello teklifimi kabul ediyor musun Yoksa sen bir "a cranak pel casackree salvak" mısın? | Open Subtitles | إذاً، هل تقبل التحدي ؟ أم أنك مجرد "كراناك بيل كاساكري سالفاك" ؟ |
Yoksa İskoç eteğimi kaldırmam için mi sigara içiyorsun? | Open Subtitles | أم أنك مجرد نفخ الدخان حتى بلدي تنورة؟ |
Bu gerçekten oldu mu Yoksa beni rahatlatmak için mi söylüyorsun? | Open Subtitles | حدث ذلك حقا أم أنك مجرد تقول لي |
Yoksa sadece eğitimli bir asker misin? | Open Subtitles | أم أنك مجرد جندي مارينز مثقف؟ |
Yoksa sadece sahtekarın teki misin? | Open Subtitles | أم أنك مجرد دجّال ؟ |
Floransa'dan çıkacak bir yetenek var mı, Yoksa sen de sadece rol mü kesiyorsun? | Open Subtitles | هل تعتبرك (فلورنسا) بطلها؟ أم أنك مجرد مطالب بالعرش؟ |