ويكيبيديا

    "أم أنك مجرد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yoksa
        
    Yoksa hayalimdeki hançer misin sahte bir hançer, ateşli beynimin bir ürünü? Open Subtitles أم أنك مجرد خنجر للذهن خلق زائف صنعه دماغ مصاب الحمى؟
    Çantanda muz var, Yoksa benimle görüştüğüne sevindin mi? Open Subtitles هناك الموز في محفظتك، أم أنك مجرد سعيد جدا لرؤيتي؟
    Eğitim sırasında uyuyor muydun Yoksa sadece geri zekalı mısın? Open Subtitles هل كنت نائما أثناء الدورات التدريبية أم أنك مجرد معتوه ؟
    Yoksa sadece, senden daha fazla kızla yattığım için mi? Open Subtitles أم أنك مجرد غيرة لأنني الحصول على مزيد من الفتيات من أنت؟
    Bütün Fransız erkekleri mi böyle, Yoksa bütün milletin adına kötü bir örnek misin? Open Subtitles هل كل الرجال الفرنسين على شا كلتك؟ أم أنك مجرد مثالا سيئا لأمة بأكملها؟
    Sally Langston'u etkileyebilecek gerçek bir Tanrı adamı mısınız... Yoksa zamanımı boşa mı harcıyorsunuz? Open Subtitles فكر قبل أن تجيب أأنت فعلاً رجل دين صادق يمكنه التأثير في سالي لانغستون أم أنك مجرد مضيعة لوقتي؟
    Kötü oynamak için mi çabaladın Yoksa rezil bir aktris misin? Open Subtitles هل كنت تحاول أن تكون بهذا السوء، أم أنك مجرد الممثلة الرهيبة؟
    Düello teklifimi kabul ediyor musun Yoksa sen bir "a cranak pel casackree salvak" mısın? Open Subtitles إذاً، هل تقبل التحدي ؟ أم أنك مجرد "كراناك بيل كاساكري سالفاك" ؟
    Yoksa İskoç eteğimi kaldırmam için mi sigara içiyorsun? Open Subtitles أم أنك مجرد نفخ الدخان حتى بلدي تنورة؟
    Bu gerçekten oldu mu Yoksa beni rahatlatmak için mi söylüyorsun? Open Subtitles حدث ذلك حقا أم أنك مجرد تقول لي
    Yoksa sadece eğitimli bir asker misin? Open Subtitles أم أنك مجرد جندي مارينز مثقف؟
    Yoksa sadece sahtekarın teki misin? Open Subtitles أم أنك مجرد دجّال ؟
    Floransa'dan çıkacak bir yetenek var mı, Yoksa sen de sadece rol mü kesiyorsun? Open Subtitles هل تعتبرك (فلورنسا) بطلها؟ أم أنك مجرد مطالب بالعرش؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد