ويكيبيديا

    "أم سيئة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kötü bir anne
        
    • mi kötü mü
        
    • mi yoksa kötü
        
    • yoksa kötü mü
        
    • ya da kötü
        
    • kötü annelik
        
    • mi kötü haber
        
    • kötü bir anneyim
        
    • Korkunç bir anneyim
        
    • kötü anne
        
    • korkunç bir anne
        
    Annem gece gündüz çalıştığı için onu kötü bir anne olmakla suçlardık. Open Subtitles أتذكّر أننا اتهمنا أمي بأنّها أم سيئة لأنها كانت تعمل ليل نهار
    Şimdi dosdoğru konuşalım aslında kocam benim kötü bir anne olduğumu düşünüyor. Open Subtitles دعني أوضح ذلك إذاً .. بشكل أساسي يظن زوجي أنني أم سيئة
    Hayır, kötü bir anne değilsin. Sadece zırdelinin tekisin. Open Subtitles لا أنت لست أم سيئة أنت فقط على درجة من الجنون
    Bu haberin iyi mi kötü mü olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم إن كانت تلك أخبار جيدة أم سيئة..
    Nestor'un hayatının iyi mi, yoksa kötü mü sonlandığını umursayan tek kişi benim. Open Subtitles تعرفين, أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بالحقيقة حقيقة كيف وصلت حياة نيسترو إلى نهايتها جيدة أم سيئة
    Babasından ayrılıp başka biriyle evlendiğim için kötü bir anne olduğumu düşünüyor. Open Subtitles أخبرني بأني أم سيئة لأني انفصلت عن أبيه وتزوجت شخصًا آخر
    kötü bir anne olmaktan korkuyorum, ve beni sevmemenden, ve bana önem vermemenden, ve... Open Subtitles أنا خائفة أن أصبح أم سيئة وأنت لن تحبني وستهملني
    Kötü bir eş seçtin, kötü bir anne oldu, evde kalıp çocuğunu büyütmene neden oldu, ve sonra neredeyse onu öldürdü. Open Subtitles , اخترت زوجة سيئة , و هي أم سيئة , و هي جعلتك تبقى بالمنزل , لرعاية ابننا و التي كادت أن تقتله
    Korkarım benim kötü bir anne olduğumu düşünüyorsun ve beni yeteri kadar sevmiyorsun. Open Subtitles ♪ أخاف انك تظن اني أم سيئة ولاتحبني بما فيه الكفايه
    Belki beni o kadar da kötü bir anne olmayacağıma ikna edebilirsin. Open Subtitles ربّما تستطيع أنْ تقنعني إنّني لن أكون... أم سيئة على أي حال.
    Annenin de kötü bir anne olduğunu düşünmüyorum fakat bazı başka işlerle çabalıyor. Open Subtitles وأنا لا أعتقد أنها أم سيئة لكنها تكافح مع أشياء أخرى
    Güzel mi? Kötü mü? Nasıl rüyalar? Open Subtitles حسناً, أحلام جيدة أم سيئة علاما تحصلين ؟
    Karakterim iyi mi kötü mü anlayamadım. Open Subtitles لا أعرف إن كانت جيدة أم سيئة
    İyi haber mi yoksa kötü haber mi? Open Subtitles هل هذة أخبار جيدة أم سيئة ؟
    - İyi bir cadı mısın yoksa kötü mü? Open Subtitles هل أنتِ ساحرة جيدة أم سيئة ؟
    İlişkileri merak ediyorum iyi ya da kötü oldukları nasıl anlaşılır? Open Subtitles أتساءلبشأنالعلاقات, كيف لك أنت تعرف إن كانت جيدة أم سيئة ؟
    Hayatım boyunca sanırım tek kötü annelik ettiğin zaman oydu. Open Subtitles في حياتي كلها كنت أعتقد في كل مرة أنكِ أم سيئة.
    İyi haber mi, kötü haber mi? Open Subtitles أخبار جيدة أم سيئة
    Üzgünüm. Ayrıca kötü bir anneyim. Open Subtitles أنا غاضبة, و حزينة, أنا أم سيئة
    Korkunç bir anneyim. Open Subtitles أنا أم سيئة
    İyi annenin aslında kötü anne olduğunu, ya da annenin bir şakaya dönüştüğünü. Open Subtitles وأن الأم الرائعة ما هي إلا أم سيئة أو أنها مجرد أم أصبحت نكتة
    Şimdi bu fotoğrafa bakıp kendi çocuğuna sahip çıkamayan korkunç bir anne olduğumu düşünecekler. Open Subtitles سينظرون إلى الصورة و سيعتقدون بأني أم سيئة ولا يمكنني الإهتمام بطفلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد