ويكيبيديا

    "أم هذه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yoksa bu
        
    • Bunların annesi
        
    • Bu mu
        
    • mı yoksa
        
    Sydney'yle ben amir mi değiştirdik yoksa bu özel bir durum mu? Hayır, bir sorun var. Open Subtitles هل أنا وسيدنى سنترقى أم هذه مناسبه خاصه ؟
    Ben mi öyle düsünüyorum yoksa bu Sheldon'in "Vegas bebegim!" deme sekli miydi? Open Subtitles "هل هو فقط انا أم هذه هي طريقة "شيلدون ! "في قول "فيقاس
    Bu kahveyi mi istiyorsun yoksa bu eski kahveyi mi? Open Subtitles إذاً ، أتريدين قهوة أم هذه القهوة القديمة؟
    Bunların annesi o. Open Subtitles إنها أم هذه الـ"كلاد".
    Bunların annesi o. Open Subtitles إنها أم هذه الـ"كلاد".
    Gerçek Bu mu, yoksa bu mu? Open Subtitles هل هذه الحقيقة ؟ أم هذه ؟
    Büyük olandan mı yoksa şu küçüklerden mi? Open Subtitles هل تريد تلك القطعة الكبيرة أم هذه الحلوى الصغيرة؟
    Bana mı gülüyorsun yoksa bu senin normal halin mi? Open Subtitles هل تضحك عليّ يا فتى أم هذه عادتك الطبيعية؟
    Bana mı öyle geliyor yoksa bu şehir gittikçe garipleşiyor mu? Open Subtitles هل أنا أتخيل، أم هذه المدينة تزداد غرابة
    Bu yeni olan mı yoksa bu lastik top mu? Open Subtitles هذه الجديدة أم هذه الكرة المطاطية ؟
    yoksa bu hırsızlık için miydi? Open Subtitles أم هذه من أجل السرقة؟
    yoksa bu kaltak şeytan mı? Open Subtitles أم هذه الشيطانة العاهرة؟
    yoksa bu bir numara mı? Open Subtitles {\pos(190,240)}أم هذه خدعة ما؟
    # yoksa bu yanan # Open Subtitles أم هذه
    Ya da, obje Bu mu? Open Subtitles أم هذه هي تلك القطعه الأثريه؟
    Ama beni rahatlatan balıklar mı yoksa akvaryumun dibindeki elmaslar mı karar veremiyorum? Open Subtitles الامر الذي لا افهمه ان كان السمك هو الذي يهدئني أم هذه الماسات الحرة في قعر الحوض هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد