ويكيبيديا

    "أنا أخبرك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sana söylüyorum
        
    • Sana diyorum
        
    • Size söylüyorum
        
    • Söylüyorum sana
        
    • İnan bana
        
    • diyorum sana
        
    • Bak söylüyorum
        
    • - Sana
        
    • Söylüyorum size
        
    • sana anlatıyorum
        
    • Benden söylemesi
        
    Sana söylüyorum, zamanlamayı doğru yapamadı. Open Subtitles لم يحصل على التوقيت الصحيح أنا أخبرك بذلك
    Sana söylüyorum, eğer o değildiyse de onun ikiziydi. Open Subtitles أنا أخبرك اذا لم يكن هو فلا بد اٍنه توأمه
    Sana söylüyorum, eğer o değildiyse de onun ikiziydi. Open Subtitles أنا أخبرك اذا لم يكن هو فلا بد اٍنه توأمه
    Sana diyorum, Pal. Kıyafetleri üreten firma havalandırma yapmamış. Open Subtitles أنا أخبرك يا صديقي البدلة المفصلة لا تقدم تهوية
    Bakın Size söylüyorum bu kutularda gerçekten garip birşeyler var. Open Subtitles أنظر، أنا أخبرك ثمة شئ غريب جداً في تلك الصناديق
    Bu arabada uyuşturucu falan yok. Söylüyorum sana. Hadi ama. Open Subtitles لا توجد أي مخدرات لعينة بالسيارة أنا أخبرك بربك
    Sana söylüyorum çünkü ailelerimiz evlenmemizi istedi. Open Subtitles أنا أخبرك بهذا لأن عائلتينا تريدانا أن نتزوج من بعضنا البعض
    Ve şimdi Sana söylüyorum, çok geç olmadan git. Open Subtitles والآن أنا أخبرك أن ترحل قبل أن يفوت الأوان
    Sana söylüyorum de la Vega, kadınlar sadece bir şey isterim der ama asıl istedikleri hep başka bir şeydir. Open Subtitles أنا أخبرك يا دي لا فيغا النساء لا تريد شيئاً واحداً ولكن ما يريدون هو كل شيء آخر
    Sana söylüyorum, hapse geri dönmeyeceğim. Open Subtitles و أنا أخبرك الأن أنا سأعود الى السجن، أتريد أن تفهم؟
    Sana söylüyorum. Tutuklanıp hapse gireceksin. Söyliyeceğin son birşey varmı? Open Subtitles أنا أخبرك ، نحن نعتقلك هل لديك أيّ شئ تقوله ؟
    Ama o koduğumun kendine yardım edemiyor ,adamım,Sana söylüyorum. Open Subtitles لكنّها رغم ذلك لا يمكنها ردع نفسها، أنا أخبرك بذلك.
    - Sana söylüyorum, kaç Donna! - Hâlâ açlık çekiyorum. Open Subtitles إنظري أنا أخبرك أهربي يادونا أنا مازلت جائع
    Bunu sadece Sana söylüyorum çünkü eninde sonunda öğreneceksin. Open Subtitles أنا أخبرك هذا فقط لأنك ستعرف به عاجلاً أم آجلاً
    Adamım Sana diyorum. Hep tetikteyim, telefonları kontrol ediyorum, Open Subtitles يا رجل أنا أخبرك ،أنا أسعى لهذا, أنا أتفقد هاتفي
    İki misli satış yaptım dostum, ...Sana diyorum, şimdi oradan geliyorum, ...her şey yolunda. Open Subtitles حسناً أنا أضاعف الأن , يارجل لكن أنا أخبرك , أنا وصلت لتوي وكل شئ على ما يرام
    Bunu Size söylüyorum çünkü bu sırrı saklayacağınızdan şüphem yok. Open Subtitles أنا أخبرك بهذا لأني أثق بك كل الثقة بأن تبقي السر مكتوماً
    Söylüyorum sana, bu adamın arkasında,kastan yapılmış melek kanatları vardı. Open Subtitles أنا أخبرك, ذاك الرجل لديه أجنحة ملائكة على هذاك الظهر الممتلئ بالعضلات
    İnan bana dostum, göğüslerin yerini artık kalçalar aldı. Open Subtitles أنا أخبرك يا رجل, المؤخرة هي الصدر الجديد. ثقوا بي. أنا أعرف.
    diyorum sana, televizyona çıkan soytarıların çoğundan daha yetenekliyim. Open Subtitles أنا أخبرك, لدي مظهر مضاجعة موهوب أفضل من نصف القمامة الذين يظهرون على التلفاز
    Bak söylüyorum, Randy. Beni dinle. Bu adamı görmelisin. Open Subtitles أنا أخبرك يا راندي أستمع يجب أن تشاهد هذا الشاب
    - Sana sinirlenmiyorum. Sadece haddini aştığını söylüyorum. Open Subtitles أنا لست بغاضب منك أنا أخبرك بأنك تتصرف بشكل سيء
    - Söylüyorum size, MTV şeytan. Open Subtitles أنا أخبرك, محطة ـ إم تي في ـ هي الشيطان بعينه
    Bunu şimdi sana anlatıyorum çünkü bilmek senin de hakkın. Open Subtitles أنا أخبرك بهذا فقط لانكى تستحقى أن تعلمى
    Aşısı işe yaramayacak Amiral. Benden söylemesi. Open Subtitles أنا أخبرك ، أيها الأدميرال لقاحها لن يعمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد