Bu saatte çağrılan tanığa itiraz ediyorum. | Open Subtitles | أنا أعترض على إستدعاء هذا الشاهد في هذا الوقت |
- Ona küçük kız demene itiraz ediyorum. - Sen de kimsin? | Open Subtitles | أنا أعترض على مناداتك لها بالفتاة الصغيرة |
Onları öldürmeye itiraz ediyorum, ama bundan fazlası var. | Open Subtitles | أنا أعترض على قتلهم, لكن الموضوع أكثر من ذلك |
Ben de şu Albay Brady lafına itiraz ediyorum. | Open Subtitles | و أنا أعترض على كل "ما قاله الكولونيل " برادى |
Senatörün beyanına itiraz ediyorum. | Open Subtitles | أنا أعترض على إفادة السيناتور. |
Efendim! Bu tarz bir sorgulamaya itiraz ediyorum. | Open Subtitles | سيدي أنا أعترض على أستجواب كهذا |
İtiraz ediyorum! | Open Subtitles | أنا أعترض على ذلك |
İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | أنا أعترض على هذا |
İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | أنا أعترض على هذا |
Burası mahkeme salonu değil. Ben yine de itiraz ediyorum. | Open Subtitles | أنا أعترض على أي حال |
"Bu evliliğe itiraz ediyorum!" derim. | Open Subtitles | أنا أعترض على هذا الزواج" |
"Saklı" sıfatına itiraz ediyorum. | Open Subtitles | "أنا أعترض على كلمة "مخبأ |