Ben sadece birisi, bir gün gerçekten beni duyar diye kendimi Tekrar ediyorum. | Open Subtitles | أنا أكرر كلامي فقط على أمل في يوم ما أن يستمع لي شخص |
Ayrıca ben kendimi Tekrar ediyorum. Merhaba. | Open Subtitles | انا لا شيئ إن لم أكن زائداً عن الحاجة, أنا أكرر نفسي أيضاً |
Tekrar ediyorum. Kıpırdama. | Open Subtitles | أنا أكرر هذا هو الجيش الأمريكي أثبت في مكانك عليك اللعنة |
Manken düştü. Tekrar ediyorum, düşen bir mankenimiz var. | Open Subtitles | هناك عارض بالأسفل أنا أكرر هناك عارض بالأسفل |
- Tekrarlıyorum, hedefe kitlendik, efendim. | Open Subtitles | ـ أنا أكرر, الهدف تحدد يا سيدى ـ (مالوى), لقد حصل على الطائرة |
Tekrar ediyorum. Saskin tazilarin baglari çözüldü. | Open Subtitles | أنا أكرر لقد تم الافراج كلاب الصيد السخيفة |
Tekrar ediyorum, KızıI Fred binaya girdi. | Open Subtitles | أنا أكرر ، فريد الأحمر دخلت المبنى. |
Tekrar ediyorum, Fransızca konuşan var mı? | Open Subtitles | أنا أكرر ، هل يتحدث أى منكم الفرنسيه ؟ |
Güvenli burası. Tekrar ediyorum, güvenli. | Open Subtitles | نحنُ بأمانٍ أنا أكرر نحنُ بأمان |
Tekrar ediyorum, bir seçenek değil. | Open Subtitles | أنا أكرر, إنه ليس خيارا |
Ona daha fazla sevgi verme! Tekrar ediyorum! Ona daha fazla sevgi verme! | Open Subtitles | سمبسون) ، أبتعد عن اليتيم ، لا تعطه حب أكثر من هذا) أنا أكرر ، لا تعطه حب أكثر من هذا |
Kumandan, Tekrar ediyorum. | Open Subtitles | أيها القائد أنا أكرر |
Kerry, evdeyiz. Tekrar ediyorum, evdeyiz... | Open Subtitles | كيرى" نحن بالمنزل أنا أكرر" |
- Komserim, Tekrar ediyorum. Bırakın. | Open Subtitles | - مارشال ، أنا أكرر ، دع الأمر . |
Bay Porter, Tekrar ediyorum, | Open Subtitles | -سيد "بورتر " أنا أكرر |
Tekrar ediyorum, çıkış noktası iptal. | Open Subtitles | أنا أكرر... أوسكار ليس جيدا |
Tekrar ediyorum: | Open Subtitles | أنا أكرر |
Tekrar ediyorum... | Open Subtitles | أنا أكرر... |
- Tekrarlıyorum, tehlikeli takip. - Önden sen buyur. | Open Subtitles | أنا أكرر , أغطسوا خلفه - أنت أولا - |
- Tekrarlıyorum, hedefe kilitlenildi! | Open Subtitles | (بو) . ـ أنا أكرر, تم تحديد الهدف يا سيدي ! |