ويكيبيديا

    "أنا اشعر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hissediyorum
        
    bakın, bu insanlar tahminlerde bulunurlar. Şöyle şeyler derler, "Neden elektriksel birşey hissediyorum?" TED هؤلاء الناس يخمنون، سوف يقولون أشياء مثل، لماذا أنا اشعر بوجود كهرباء؟
    - Kendimi biraz susamış hissediyorum Albay. Bana katılmak ister misiniz yoksa içkiye düşkünlüğünüz yok mu? Open Subtitles أنا اشعر بالجفاف قليلا، عقيد هل تود الانضمام لي, أو لا؟
    Gömlek ve çek. Kendimi korkunç hissediyorum... Open Subtitles القميص والشيك, أنا اشعر بفظاعة ..لم اكن لأفعل ذلك ابداً
    Asıl demek istedim, senden hoşlanıyorum ve... kendimi tamamen senin liginin dışında hissediyorum. Open Subtitles ماأودقولهحقاً, هو أنني معجب بك و أنا اشعر بالاهانة و الحزن
    Yaptırırdım. Sadece konuşmam gerek gibi hissediyorum. Konuşacak çok şeyim var. Open Subtitles أنا اشعر أني يجب ان أخوض في الأحاديث هناك الكثير كي أتحدث عنه
    - Öyleyse neden kendimi çok suçlu hissediyorum? Open Subtitles أذن لماذا أنا اشعر بالذنب الشديد حيالها ؟
    Ryan'a karşı, senin hakkında çalma ve yalan ile ilgili tüm söylediklerinin yanlış olduğunu söylediğim için suçluluk hissediyorum ama yaptığın tam olarak buymuş. Open Subtitles اعني , ها أنا اشعر بالذنب لإتهامي لك بالكذب و السرقة و اخبر رايان انه مخطأ بشأنك
    Ama ben sadece New York'ta iyi hissediyorum. Open Subtitles أنا اشعر فقط برغبتي في البقاء هنا في نيورك
    Doğruyu söylemek gerekirse, kendimi biraz suçlu hissediyorum. Open Subtitles لأقول لك الحقيقة، اعتقد أنا.. أنا اشعر بقليل من الذنب
    Kendimi gerçekten çok berbat hissediyorum ve yapmak istemezdim ama saat 16.50'de film başlayacak. Open Subtitles نعم, أنا اشعر بالأسف من أجلك وأكره قيامي بذلك ولكنّي أحاول اللحاق بفلم الساعة الرابعة والنصف
    Katılmak zorunda olduğun için kötü hissediyorum. Open Subtitles أنا اشعر بالسوء لأنه يجب عليك ان تذهبين.
    Bunu gerçekten hissediyorum bence bu benim için gerçekten iyi bir gece olacak. Open Subtitles أنا اشعر حقا أن هذه ستكون ليلة جيده لي لذا شكرا لكم
    Çok kötü hissediyorum, yemek yiyemiyorum içinde aldatma olan dizileri izleyemiyorum ki izlediğim dizilerin hepsi öyle. Open Subtitles أنا اشعر بالسوء، أنا لا أكل أو مشاهدة برامجي الخاصة بالبالغين هذه كل برامجي
    Ama belirmem gerekirse, yaralandın diye berbat hissediyorum. Open Subtitles أنا اشعر بالفظاعة لأنك آلمت نفسك ما زلت اقف بجانب تعليقاتي
    İyi hissediyorum, iyi hissediyorum iyi hissediyorum... Open Subtitles أنا اشعر بالسعادة أشعر بالسعادة أشعر بالسعادة
    Kendimi berbat hissediyorum. Open Subtitles أنا اشعر بأن وضعي سيئ للغاية, أشعـُـر بأني.. ؟
    Kitaptaki bir anda acayip zekileşip sonra tekrar aptallaşan adam gibi hissediyorum. Open Subtitles يا الهي , أنا اشعر مثل هذا الرجل في الكتاب الذي اصبح ذكياً جداً ثم اصبح غبياً مره اخرى
    Birden silah kontrolü hakkında konuşmaya başladık, o da "Bunu yapmamız gerektiğini hissediyorum." TED عندما كان الحديث عن عملية ضبط الاسلحة و قالت حينها " نعم أنا اشعر انه يجب القيام بذلك "
    Dedim ki "Dinle yabancı" "kendimi kötü hissediyorum" TED لقد قلت: "اسمعي، أيتها الغريبة، أنا اشعر بالحزن الآن.
    Miranda, tamamen berbat hissediyorum. Open Subtitles . آوه . ميراندا , حقاً أنا اشعر بتوعك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد