Bu kasabada nasıl sürüleceğini bilen tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟ |
Burada olanları önemseyen tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي لاحظ ما يجري هنا ؟ |
Dünya'da şu anda başınızdan geçenleri gerçekten anlayan tek kişi benim. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد بالعالم الذي يعرف حقا ما تمرون به فعلا |
Bunu yapabilecek tek kişi benim. Bu işin kaynağında olan benim! | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنه ذلك فأنا هنا في مصدر القرار |
Yapabilen tek kişiyim biliyorsun. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع ، كنت أعرف ذلك. |
- Şifreyi sadece ben biliyorum. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذى يعرف الرمز المكون من ثلاثة أحرف |
Bu okulda ölüm hakkında düşünen tek ben varım. İnanılmaz! | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد في المدرسة الذي يفكر بالموت، هذا رائع |
Çok heyecanlı, çünkü bugün evleniyor. Bu arada hastanede davetli olmayan bir tek ben varım. | Open Subtitles | إنه متحمس لأنه سيتزوج هذا اليوم وبالمناسبة ، أنا الشخص الوحيد الذي لم يدعى للحفل |
Artık güvenebileceğin tek insan benim. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن |
Burada olanları bilmeyen tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | مهلاً، هل أنا الشخص الوحيد الذي لا يدري ماذا حدث للتو؟ |
Bu anın romantizminden etkilenen tek kişi ben miyim acaba? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي تأثر برومانسية هذه اللحظة؟ |
Kurumların insan şekli aldığı olgusuna öfkelenen tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يزعجه أن الشركات الأن تتخذ شكل الإنسان ؟ |
Senin düşünme şeklini bilen tek kişi ben değilim. | Open Subtitles | لست أنا الشخص الوحيد الذي يعرف طريقة تفكيرك |
Ve gerçeği bilip de hayatta kalan tek kişi benim. | Open Subtitles | و أنا الشخص الوحيد الباقى على قيد الحياه الذى يعلم الحقيقه |
Eğer onunla yer değiştirebilseydik, yapardım ama ne yazık ki yapamayacak tek kişi benim. | Open Subtitles | لو امكننى تبديل جسدة بجسدى مرة أخرى سأفعل لكن لسوء الحظ أنا الشخص الوحيد الذى لا يمكنة ذلك |
Dürüst olabileceğin tek kişi benim, biliyorsun. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يعرف من يستطيع إبقائك صادقة. |
Nestor'un hayatının iyi mi, yoksa kötü mü sonlandığını umursayan tek kişi benim. | Open Subtitles | تعرفين, أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بالحقيقة حقيقة كيف وصلت حياة نيسترو إلى نهايتها جيدة أم سيئة |
Hikayenize inanan tek kişiyim. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يصدّق ما تقولانه من القصة |
Şu anda ailene yardım eden dünyadaki tek kişiyim. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد في العالم الذي يساعد أسرتك في الوقت الحالي |
- Şifreyi sadece ben biliyorum. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذى يعرف الرمز المكون من ثلاثة أحرف |
Öncelikle bir tek ben başvurdum. | Open Subtitles | في الحقيقة, لشيء واحد, أنا الشخص الوحيد المؤهل لهذا المنصب |
Tanıdığın tek insan benim zaten, Mickey. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي . تعرفه , ميكي . منذ فترة طويلة |
Bu oyunun içinde o kabus gibi serserileri küçümsemeyen bir ben mi varım? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي لا يقلل من قدر هذين الكابوسين؟ |
Burada bu insanlardan faydalandığını düşünen tek insan ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يعتقد بأنه يستغل أولئك الناس؟ |