Yangın falan da çıkarmadım. Ben masumum. | Open Subtitles | أنا لم أقم بإشعال أي نيران، حسناً أنا بريء |
Beni yapmaya zorladı. Ben değildim. Ben masumum. | Open Subtitles | لقد أرغمني على ذلك، لست الفاعل، أنا بريء. |
Her zaman söyledikleri şeyi söyleyecekler: Ben masumum. Sana iyilik yaptım. | Open Subtitles | إنهم سيعملون بقول ماذا يقولونه دائماً .. " أنا بريء " |
- Ben masumum. Kanıtlayabilirim. - Lütfen, . | Open Subtitles | ـ أنا بريء ، يُمكنني إثبات ذلك ـ من فضلك ، إن هذا الأمر مُؤلم بالشكل الكافي |
Ben hiçbir yere gitmiyorum, Yüzbaşı. Ben suçsuzum. Güvenin bana. | Open Subtitles | لن أذهبّ إلى أيّ مكان يا كابتن أنا بريء. |
Ben masumum. Ona çantasını geri vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا بريء كنت أحاول أن أرجع للرجل حقيبته |
Size söyledim, Ben masumum. | Open Subtitles | أخبرتك بأني لم افعل شيء أنا بريء |
Ben masumum ve halka hizmet etmek dışında hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | أنا بريء ولم أقم إلا بخدمة الناس |
Ben masumum. | Open Subtitles | أنا بريء أنا بريء |
Ben masumum | Open Subtitles | أنا بريء ، أنا بريء |
Daha dikkatli olmalıydın. - Ben masumum! | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر حذراً - أنا بريء - |
Efendim. Ben masumum. | Open Subtitles | أنا بريء يا سيِّدي |
Bana inanman lazım, Ben masumum. | Open Subtitles | عليكَ أن تُصدقَني، أنا بريء |
-Her ne ise; Ben masumum. | Open Subtitles | مهما كان الأمر, أنا بريء |
Tuzağa düşürüldüm. Ben masumum. Bütün yapmanız gereken Adrian Monk' sormak. | Open Subtitles | شخصٌ ما يوقعني بفخ ، أنا بريء كلّ ماعليكَ فعله سؤال (آدريان مونك) |
Ben masumum. | Open Subtitles | -حسناً ، لستُ جزّاراً للبشر أنا بريء |
Beni dinleyin! Ben bir şey yapmadım! Ben masumum! | Open Subtitles | اسمعوني, لم أفعل أي شيء أنا بريء, إنه (ولسي) |
Masumum. Ben masumum. | Open Subtitles | أنا بريء أنا بريء |
Bırakın beni! Ben masumum! | Open Subtitles | إليكم عنّي، أنا بريء |
İskoçya'ya hoş geldin. Ben suçsuzum. | Open Subtitles | أنا بريء ووالدي كان بريئا أيضا |
Size söyledim, ben mâsumum. | Open Subtitles | أخبرتك بأني لم افعل شيء أنا بريء |