Umarız hayata geçecek bu sahici projeler sayesinde öğrenciler eserlerini işaret edip "işte bunu ben yaptım" diye övünürler. | TED | فهذه مشاريع مرئية حقيقة التي آمل أن يستطيع الطلاب أن يأشروا اليها و يقولوا، "أنا بنيت هذا، و أنا فخور به." |
- Anlamıyorsun. Burayı ben yaptım. | Open Subtitles | أنت لا تفهم، أنا بنيت هذا المكان |
Bu benim ölümüm. Bu aleti ben yaptım. | Open Subtitles | هذا ديني أنا بنيت هذه الماكنة |
Milyar dolarlık işi sıfırdan kurdum. | Open Subtitles | أنا بنيت أعمال بمليارات الدولارات من لا شيء |
Bu doğru, kafesini ben inşa ettim, ve sadece benim büyümle serbest kalabilirsin. | Open Subtitles | هذا صحيح ، أنا بنيت السجن وسحري،الوحيدالذي لديه القوةليحررك. |
"'O sarayı da, Zümrüt Şehri'ni de ben yaptım...' | Open Subtitles | "أنا بنيت ذلك القصر, وبنيت (مدينة الزمرد) أيضاً" |
ben yaptım hepsini. | Open Subtitles | أنا بنيت لهم. |
Mesela Pied Piper'ı kurdum ve siz de görüyorsunuz ama tarif edemiyorum yine de yolumu biliyorum gibi. | Open Subtitles | "مثلا , أنا بنيت "المزمار يمكنكم رؤية ذلك ولكنني أعجز عن وصفها لكم على الرغم من أنني أفهم الفكرة كلها |
Bu yüzden, Sydney, Omnifam'i kurdum. | Open Subtitles | (لذا .. (سيدني " أنا بنيت منظمة الـ " أومنيفام |
Bu şirketi ben kurdum! | Open Subtitles | انظر، أنا بنيت هذه الشركة ولست بحاجتك! |
Tuğla tuğla bu evi inşa ettim. | Open Subtitles | أنا بنيت هذا المنزل لبنة لبنة |