ويكيبيديا

    "أنا تعلمت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öğrendim
        
    Rehabilitasyon sürecinde çok şey öğrendim o yüzden seni anlayabiliyorum. Open Subtitles أنا تعلمت الكثير والسهل خِلال هذا الوقت لذلك أنا أفهم
    Ben de üniversitenin asıl değerinin iyi çalışmak olduğunu öğrendim. Open Subtitles إذاً أنا تعلمت ، أن الثمن الحقيقي للجامعة هو التعلّم والدراسة القاسية
    Bu harika, Toph. Ben keşişlerden öğrendim. Ama asıl havabükücüler gökyüzü bizonlarıydı. Open Subtitles هذا مذهل يا توف, أنا تعلمت التسخير من الرهبان و لكن المُسخريين الأصليين كانوا الثيران الطائرة
    Gerçek şu ki, kuyudan uzak durmam gerektiğini öğrendim. Open Subtitles تعلم، الحقيقة هي أنا تعلمت أن أبقي مسافة لي عن هذا البئر
    Öğrencim olduğundan beri, ondan çok şey öğrendim. Open Subtitles منذ أن اصبحت طالبتي أنا تعلمت منها الكثير
    Tekrar boşanma fikri zevkli gelmeyince akıllıca davranmayı öğrendim. Open Subtitles لم استمتع بفكرة ان اتطلق مرة اخرى لذى أنا تعلمت ان اكون اذكى
    Genç bir adamken güçlü bir lider olabilmek için insanların alışkın olduğu gelenekleri sürdürmek gerektiğini öğrendim. Open Subtitles , رجل شاب , أنا تعلمت , لأصبح قائدا قوي القائد الذي يجب أن يبقي المؤسسات
    Yakın zamanda plan yapmamanın o kadar acıtmadığını öğrendim. Open Subtitles أنا تعلمت مؤخرا بأنه لا ضير بأن تكون لديك خطة في بعض الأحيان
    Hamlelerimi, işinde en iyi olan kişiden öğrendim. Open Subtitles أنا تعلمت كل خطواتي من الأفضل في الأعمال
    öğrendim ki insanları kontrol etmek çok zormuş. Open Subtitles و أنا تعلمت بأنه صعب جدا جدا بأن تتحكم في الناس
    Özel olduğumu öğrendim İki iyi bir şekilde. Open Subtitles قد تسببت في إعادة النظر في من أنا وما أنا. تعلمت أنني خاص، اثنان. بطريقة جيدة.
    Evet, ustasından öğrendim. Open Subtitles فعلاً , حسنٌ , أنا تعلمت من افضلهم
    Dikenlerimi kontrol etmeyi öğrendim. Open Subtitles أنا تعلمت كيف أسيطر على مساميري
    Bu işi onun taktiklerinden öğrendim, o yüzden... Open Subtitles أنا تعلمت من القواعد التي تمارسها لذا ...
    İtiraf ettim çünkü, eğer eğitilseydim öldüreceğimi varsaydım ama geçen gece öğrendim ki ben kimseyi öldüremem. Open Subtitles أنا أعترفت بذلك لأنني أفترضت بأنني إذا كنت قد تلقيت الأوامر لكن بعد ذلك ذلك ليلة البارحة , أنا تعلمت بأنني لست قادر على القتل
    Gizli görevde çok şey öğrendim. Open Subtitles أنا تعلمت كثيرًا وأنا أعمل في السر
    Beni bir çok kere yüzüstü bıraktın, ve sana güvenmemeyi öğrendim." Open Subtitles أنتِ خذلتني كثيراً ...و أنا تعلمت الأ أثق
    Senden çok şey öğrendim... ..ve, bana bak. Open Subtitles أنا تعلمت الكثير منكي
    Nunchaku öğrendim. Open Subtitles . أنا تعلمت الناشنكاو
    Bunu senden öğrendim. Open Subtitles أنا تعلمت هذا منك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد