| (Kahkahalar) Ben bir cerrahım ve bu hiç komik değil. | TED | (ضحك) أنا جراح لذلك هو ليس مضحكا للدرجة بالنسبة لي. |
| Evet, Ben bir cerrahım, turistim ve Amerikan vatandaşıyım. | Open Subtitles | آجل ، أنا جراح سائح ومواطن أمريكى. |
| - Ben bir cerrahım, grev kırıcı değil. - Biz sadece düzeni korumaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | أنا جراح,و لست منهيا للإضراب- نحن نحاول ببساطة أن نحافظ على النظام- |
| Bakın, ben cerrahım. | Open Subtitles | اسمعي, أنا جراح. |
| Ahbap, ben cerrahım. | Open Subtitles | -يا صاح, أنا جراح |
| Ben bir kalp cerrahıyım, bu adam ESPN'de bile değil. | Open Subtitles | أنا جراح قلب و هو حتى لا يعمل بقناة "إيسبن" |
| Kusur görünce hemen neşter atarım. Bunlar yeni mi? | Open Subtitles | أنا جراح تجميل أنا ارى العيوب واصلحها |
| Ben bir cerrahım. Bir kesici. | Open Subtitles | أنا جراح , قاطع |
| Ben bir cerrahım. Cerrah! | Open Subtitles | أنا جراح , جراح |
| Evet bu doğru, Ben bir cerrahım. | Open Subtitles | -هذا صحيح ، أنا جراح" " |
| Adrian, Ben bir cerrahım. | Open Subtitles | (أدريان ) , أنا جراح |
| Ben bir cerrahım. | Open Subtitles | أنا جراح |
| Ben bir cerrahım! | Open Subtitles | أنا جراح |
| Ben bir cerrahım. | Open Subtitles | أنا جراح. |
| ben cerrahım. | Open Subtitles | أنا جراح. |
| Ben beyin cerrahıyım, ve sen Wall Street'ten hayatını kurtardığım önemli bir kişisin. | Open Subtitles | أنا جراح دماغ و أنت قطب في وال ستريت ما هي الحياة التي أنقذتها للتو |
| Ben bir göz cerrahıyım. | Open Subtitles | أنا جراح العين، |
| Kusur görünce hemen neşter atarım. Bunlar yeni mi? Hey, hey, hey. | Open Subtitles | أنا جراح تجميل أنا ارى العيوب واصلحها |