ويكيبيديا

    "أنا فقط أردتُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istedim
        
    • istiyorum
        
    • istemiştim
        
    • Sadece
        
    • istiyordum
        
    Çünkü Sadece doğru yolda mıyız diye görmek istedim ve doğru yoldayız. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن أتأكّد أنّنا نسلك الطريق الصحيح، وبالفعل نحن كذلك
    Eve gelmek için acele etmene gerek olmadığını bilmeni istedim. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن أعلمك لايوجد حاجة للإسراع إلى البيت
    Bu parti için sana teşekkür etmek istiyorum Frasier. Open Subtitles أنا فقط أردتُ إلى شكراً لكم لهذا الحزبِ.
    Sadece bilmeni istiyorum ki bence doğru kararı verdin. Open Subtitles أنا فقط أردتُ إعلامك أعتقد أنك اتخذت القرار الصحيح
    Güle güle demek ve biletler için teşekkür etmek istemiştim. Open Subtitles أنا فقط أردتُ القول مع السلامة وشكراً للتذاكر
    Polisler kermesi için giysi bağışlamak istiyordum. Open Subtitles تعال في، عزيز. أنا فقط أردتُ الإنخِفاض بَعْض الأشياءِ للشرطةِ تَكْسو دافعاً.
    Geçen gün sana kaba davrandığım için özür dilemek istedim. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أَنْ أَقُولَ آسف لأنْ يَكُونَ وقح إليك.
    Pekâlâ, dinle. Sadece seninle olabilmek için polis teşkilatına katılmak istedim. Open Subtitles اوكي، اسمع، أنا فقط أردتُ ان انضم الي الشرطة لِكي اكُونَ مَعك
    Evet. Ona gücenmediğimi göstermek istedim. Open Subtitles نعم، نعم، أنا فقط أردتُ تَشويفه تلك ما كان هناك مشاعر قاسية.
    "En çok seni özledim Roz" demek istedim. Open Subtitles أوه، أنا فقط أردتُ القَول إفتقدتك الأهمّ من ذلك، روز.
    Sadece mesaja ihtiyacım olmadığınızı bilmenizi istedim. Open Subtitles لذا أنا فقط أردتُ أن أعلمكم أني لست بحاجة إلى الرسالة
    Hepinizin kazandığını söylemek istiyorum. Open Subtitles للملك والملكة على المسرح. حسناً، جيد. أنا فقط أردتُ القَول بأنكم كلكم فائزون
    Sadakatinin şüphe yaratması sebebiyle sana tek bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles لذا بولائِكَ أَنْ يُشكّكَ فيه، أنا فقط أردتُ لسُؤالك فقط شيء واحد.
    Herkese bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أردتُ لقَول الشيءِ إلى كُلّ شخصِ.
    Ben Sadece kısa süre önce babam olduğunu öğrendiğim Bay Kruger hakkında birkaç şey söylemek istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أردتُ لقَول بضعة كلمات حول الرجلِ الذي أنا تَواً المُكتَشَف أبّي، السّيد كروغار.
    Baba, sonunda seninle tanışmanın ne kadar harika olduğunu söylemek istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أردتُ قَول كَمْ عظيم هو أَنْ يُقابلَك أخيراً ولرُؤية ما أنا كُنْتُ فقدان كُلّ هذا الوقتِ.
    Bir defalığına normal bir kız gibi davranmak istemiştim. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن أعَيْش مثل أى فتاة طبيعية فقط لمرّة واحدة
    Ben Sadece kafamı dinlemek istemiştim. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن أنال قسطاً .من الراحة من كُل شيء
    Sadece yardım almasını istemiştim. Open Subtitles أنا فقط أردتُ للحُصُول على مساعدتِها.
    Sadece bir gelişme var mı diye sormak için aramıştım. Open Subtitles أنا فقط أردتُ معْرِفة إذا كَانَ هناك أيّ تحسين
    Ben Sadece dansa davet edilmek istiyordum. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أَنْ أُصبحَ مَدْعُو إلى الرقص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد