Böbürlenmeyi pek sevmem. | Open Subtitles | حسنا أنا لا أحبّ تزمير قرني الخاص نعم هذا من المحتمل أنه نحو الأفضل |
Lütfen, doktor olmaz,ben hastaneleri de doktorları da sevmem. | Open Subtitles | لا، لا طبيب رجاء أنا لا أحبّ المستشفيات والأطباء |
Bak Nuria. Birdenbire ortaya çıkmandan hoşlanmıyorum. - Odama gelmenden de... | Open Subtitles | أنا لا أحبّ وجودك في الحفلة وخصوصا في غرفتي |
Bu hoşuma gitmedi. Dün akşam zor yendim. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ ذلك ، ليلة أمس كانت وشيكة جداً |
Halk içindeki bu alelacele görüşmeler hiç hoşuma gitmiyor Ajan Mulder. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ هذه المستعجل الإجتماعات العلنية، الوكيل مولدر. |
Pekala,bunu sevmedim. Bu beni biraz geriyor. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أحبّ هذا هذا يجعلني عصبيه جدا |
Eğer sizin açınızdan bir sakıncası yoksa sizi daha erken bırakırım Çevremde Aynasızların olmasından hoşlanmam. | Open Subtitles | إذا أنت لا تتدبّر، سأتركك مباشرة قبل؟ أنا لا أحبّ تسكّع الخنازير حقا |
Dinle, bunu yapmaktan hiç hoşlanmadım. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ فعل مثل هته الأشياء |
Sakalları sevmem. Özellikle büyük, mavi gözlerle beraberse. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ اللحى خصوصاً عندما ترتبط مع العيون الزرقاء الضخمة |
Zaten, filmleri de pek sevmem. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ الافلام كثيرًا ، على أيّ حال |
- Çok farklı. - Farklı olanı sevmem. | Open Subtitles | أنّه مُختلِفٌ للغاية أنا لا أحبّ المُختلفين |
Son dakika değişikliklerini sevmem. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ التغييرات فيالدقيقةالأخيرة... |
Hamile kadınların bana silah doğrultmasını sevmediğim gibi ben de onlara silah doğrultmayı sevmem. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ إشارة الأسلحة في النساء الحبلى... ... أكثرمن أحبّهم إشارة الأسلحة عليّ. |
Seninle tanışmadan önce birkaç kızla çıktım. Avukat olmaktan hiç hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | واعدت بضعة بنات سكانكي قبل أن أقابلك أنا لا أحبّ حقا أن أكون محامي |
Ve bu durumdan hoşlanmıyorum. Aramızda her ne varsa böylesi iyi değil. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أحبّ هذا أيّاً كان هذا الذي يدور بيننا |
Sesinin tonu hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع خدمته خارج الولايات المتّحدة. أنا لا أحبّ نغمتك. |
Kendi annene yalan söylemen... Hiç hoşuma gitmedi Frana. | Open Subtitles | "أنا لا أحبّ ذلك يا "فرانتـا الكذب علـى أمّـك |
Sebastian"ın kafanıza soktuğu fikirler hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ هذه الأفكارِ التي وضعها سيباستيان في رأسكِ. |
Yaptığı şey hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | [صوت كريسي] أنا لا أحبّ ما هو يعمل. |
Kahrolası yüzünü ve kahrolası davranışlarını da sevmedim. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ وجهك المقرف أنا لا أحبّ تصرّفك المقرف |
Dürüst olmak gerekirse kendimden pek hoşlanmam. | Open Subtitles | لكي أكون صادق جدا أنا لا أحبّ اللغم كثيرا |
Etrafta, hıyarlık yapıp, vatandaşlarımızı, rahatsız etmenden hiç hoşlanmadım, Lebowski. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ أن أراك تتملـّق هنا وتزعج المواطنين (ليباوسكي) |