ويكيبيديا

    "أنا لا أظن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünmüyorum
        
    • hiç sanmıyorum
        
    • sanmam
        
    • düşünmedim
        
    - Ne olursa olsun burada kalmanın senin için güvenli olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles فقط مهما حدث أنا لا أظن أن هذا المكان آمن لبقائك فيه
    General Broulard senin komik olduğunu düşündü. Ben öyle düşünmüyorum. Open Subtitles الكولونيل برولارد يظن انك ظريف أنا لا أظن هذا
    Ona ödeme yaptığımdan, yaptığını tecavüz olarak düşünmüyorum. Open Subtitles أنا لا أظن من وجهة نطرة قانونية ما فعله يفسر على أنه أغتصاب بما أني دفعت له
    Bu adamın benden hoşlandığını hiç sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أظن أن ذلك الرجل يحبّني
    -Hiç sanmıyorum. İmkansız. -Ben de hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا أرى ذلك،مستحيل حتى أنا لا أظن ذلك
    - Onu ikna edeceğini sanmam. Open Subtitles ـ أنا لا أظن ، بأنها قادرة على تهدئته من الأفضل ، أن تفعلى أنت
    Öyle düşünmedim ama... sanki biraz dağıtmıştın. Open Subtitles أنا لا أظن أنك كذلك لكنك كنت تبدو غير متزن قليلاً
    Bu çok garip. Ben böyle düşünmüyorum. Open Subtitles هذا مضحك ، أنا لا أظن ذلك أظن أن لديك مشكلة
    'düşünmüyorum' bayan. Biliyorum. Open Subtitles أنا لا أظن يا سيدتي , أنا متأكد , أردت أن أخرجها
    Dürüstçe söylemek gerekirse, o kadar da iyi bir oyuncu olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أنا لا أظن حتى أنه لاعب بارع، لكي أكون صادقاً معكِ.
    - ...bir şey olmayacağını düşünüyorsun. - Hayır düşünmüyorum. Open Subtitles أنا لا أظن ذلك ومع ذلك لن تسير الأمور بشكل خاطيء
    Tek başına hareket ettiğini düşünmüyorum. Open Subtitles إلي ذلك الكرنفال إسمع , أنا لا أظن أنك تعمل لوحدك
    Hayır, bunu düşünmüyorum. Rahatsız da değilim. Open Subtitles كلّا, أنا لا أظن ذلك, و أنا لست غير مرتاح
    Hayır, hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا ، أنا لا أظن هذا
    - Evet, bir iki tane. - hiç sanmıyorum. Open Subtitles نعم هناك البعض - أنا لا أظن ذلك -
    Homer, şu anda dışarı çıkmanın akıllıca olduğunu hiç sanmıyorum. Open Subtitles يا (هومر), أنا لا أظن أنه من الحكمة الذهاب للخارج بهذا الوقت؟
    Görüyorsun, hiç sanmıyorum. Open Subtitles انظر، أنا لا أظن ذلك
    Şimdi, sonsuza kadar yaşayacağımızı sanmam. TED الحقيقة أنا لا أظن بأننا سنعيش للأبد.
    Payımı benden esirgeyeceğini sanmam o zaman. Open Subtitles أنا لا أظن أنك ستحسدي علي حصتي إذاً؟
    Geç kaldın. Evet, aldıracağını düşünmedim. Hey, neyi düşünmedin? Open Subtitles انت متأخر - أنا لا أظن أنك تمانع -
    Time dergisinin ilgileneceğini düşünmedim. Open Subtitles أنا لا أظن أن مجلة الـ(تايم) سيهمها الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد