Ben burada çalışmıyorum. Ölen başka bir güvenlik görevlisini ziyarete geldim. Hoşça kal. | Open Subtitles | أنا لا أعمل هنا ، كنت أزور حارس آخر مات ، إلى اللقاء |
Gerçek bir hekim olmama rağmen bu geç saate kadar çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعمل في هذا الوقت المتأخر أنا في الواقع فيزيائي |
Ben telefon şirketinde çalışmıyorum, sürtük. | Open Subtitles | ماذا أيتها العاهرة, أنا لا أعمل لشركة الهاتف |
Polisler için çalışmam tatlım. | Open Subtitles | أنا لا أعمل مع الشرطة يا عزيزتى أنا أعمل مع الأستديو. |
para için yapmıyorum bu meslegi bu iş benm en büüyük tutkum... ben bağımsız çalışırım bütçemiz nekadar ? | Open Subtitles | أنا لا أعمل من اجل المال، سيدي أنا جدا عاطفي حول عملي. تعال |
Asistan brokerlıktan çıktım. Artık senin için çalışmıyorum. | Open Subtitles | لقد خرجت من برنامج السمسار الصغير أنا لا أعمل لديك بعد الآن |
CIA için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لوكالة الاستخبارات الامريكية |
Üzgünüm, ben burada çalışmıyorum. Kendime kemer almaya gelmiştim. | Open Subtitles | آسف أنا لا أعمل هنا، لقد أتيت لشراء حزام |
Ben kimsenin gölgesi altında çalışmıyorum. Çalışmadım. Ben kendi başıma işleri yürütebilirim. | Open Subtitles | لا أنا لا أعمل في ظل أحد أنا لن أفعل ذلك لا أستطيع ان أعيش مع نفسي |
Yüzü olmayan bürokrasi için çalışmıyorum. | Open Subtitles | إسمعي، أنا لا أعمل لبعض البيروقراطيين مجهولي الهوية، حسناً؟ |
Ama ben FBI'da çalışmıyorum. | Open Subtitles | ولكن من ناحية ثانية أنا لا أعمل لدى وكالة المباحث الفدرالية |
Şirket adına çalışmıyorum. Sözlerinin hiçbir inandırıcılığı yok. | Open Subtitles | ـ أنا لا أعمل لمصلحة الشركة ـ هذه ست كلمات لا تثبت صحتها ابداً |
Özür dilerim. Nerede olduğunu bilmiyorum.. Burada çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا آسفة، لا اعرف المكان أنا لا أعمل هنا |
İki, senin için çalışmıyorum, o yüzden git de sigaranı kendin al hayatım. | Open Subtitles | ثانيًا: أنا لا أعمل لديك, لذا عليك أن تذهبي وتجلبي سجائرك بنفسك يا عزيزتي. |
- çalışmıyorum bütün günü utancının şerefine içerek geçireyim dedim. | Open Subtitles | ـ حسناً ، أنا لا أعمل لذا فكّرت أن أقضي اليوم أحتسي النبيذ بمناسبة إحراجك |
Ben burda çalışmıyorum sadece- rastlantı olmuş | Open Subtitles | أنا لا أعمل هنا فقط مجرد تشابه في الملابس |
TV de izledim seni.. senin yanındayım dedim, kimseye çalışmıyorum | Open Subtitles | أنت تشاهد التلفزيون كثيراً أخبرتك أني إلى جانبك أنا لا أعمل لصالح أي شخص |
Unuttuysan söyleyeyim, artık senin için çalışmıyorum. | Open Subtitles | في حال كنت قد نسيت، أنا لا أعمل لديك بعد الآن. |
Ne diyeceğimi bilemiyorum. Hiç kimse için çalışmam. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أقول أنا لا أعمل لحساب أحد |
Artık o işi yapmıyorum. İnsanların profilini çıkarmıyorum. | Open Subtitles | لم أعُد أفعل ذلك بعد الآن ، أنا لا أعمل فى مجال تعريف الأشخاص |
Tanımadığım insanlarla iş yapmam. | Open Subtitles | الثانية تأتي سريعة أنا لا أعمل مع الغرباء |