ويكيبيديا

    "أنا لن أقول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemeyeceğim
        
    • demiyorum
        
    • söylemiyorum
        
    • söylemem
        
    • söylemezdim zaten
        
    Hmm, size günlerce bilgisayar oyunu oynamanın gerçekte sağlığınız için iyi olduğunu söylemeyeceğim. TED حسنًا، أنا لن أقول بأن لعب ألعاب الفيديو يوميًا مفيدٌ للصحة.
    Anneme ve babama sabaha kadar hiçbir şey söylemeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أقول أي شئ إلى أمي وأبي حتى الصباح
    Anladığımı söylemeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أقول أني أتفهم الأمر أنا لن أتعاطف معك
    Kız kardeşin yüzünden... hiçbir şey demiyorum. Open Subtitles أعرفك جيدا. أنا لن أقول أيّ شيء بسبب أختك
    Ne alacağınızı söylemiyorum ama mantıklı olun. Tamam mı? Open Subtitles أنا لن أقول لكم ماذا نواجه ولكن قد يكون قاسياً، حسناً
    Asla söylemem. Open Subtitles لا، أنا لن أقول لها أي شيء من هذا القبيل
    Gerçi tekrarlayayım, bilseydim de söylemezdim zaten. Open Subtitles مرة أخرى، إذا فعلت، أنا لن أقول لك.
    Hayır. Hakkınd güzel şeyler söylemeyeceğim. Hala cezalısın. Open Subtitles لا، أنا لن أقول أشياء جيدة عنك أنت ما زلت معاقَب
    Kimseye bir şey söylemeyeceğim, adamım. MICHAEL:? - Araban nerede? Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء لأي أحد يا رجل أين سيارتك؟
    Avukatım gelene kadar başka bir şey söylemeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أقول أي كلمة أخرى حتى أتكلم مع محاميي
    Hayır. 9 aylık hamile karıma yerine geçecek kişiyi tarafsız olarak çekici bulduğumu söylemeyeceğim. Open Subtitles كلا , أنا لن أقول لزوجتي الحامل بشهرها التاسع بأني أجد بديلتها جذابة موضوعياً
    İki yaşımdaki kızıma şiddet içerikli oyunların daha eğlenceli olduğunu söylemeyeceğim gibi. Open Subtitles كذلك أنا لن أقول لأبنتي البالغة من العمر سنتان بأن الألعاب العنيفة ممتعة موضوعياً
    Gördüğüm şey hakkında bir şey söylemeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أقول أي شىء بشأن ما رأيته ، أنتَ و لولو
    Benim adım Mitch değil ve o replikleri söylemeyeceğim. Open Subtitles اسمي ليس ميتش, و أنا لن أقول أي من هذه السطور
    Bakın, size nerede olduğunu söylemeyeceğim ama kimsenin gitmediği bir yer düşünün. Open Subtitles انظرن، أنا لن أقول لكن أين مكانه لكن فكرن في مكان حيث لا يذهب أحد أبداً.
    Hiç bir şey söylemeyeceğim. ne senin hakkında. ne de daha önce olanlar hakkında. Open Subtitles أنا لن أقول لها شيئا بشأنك ولا عن ما حدث من قبل
    Uygunsuz olur demiyorum. Open Subtitles أنا لن أقول إن هذا غير مناسب، أنت ملك وأنا لست كذلك
    Derek, sana bu yolculuğa çıkma demiyorum ama, baş ağrıları, kol ve bacaklarda güçsüzlük, yazma kabiliyetini kaybetme gibi, şeyler beyin kanaması belirtisi olabilir., Open Subtitles انظر يا " ديريك " أنا لن أقول لك ! ألا تذهب في رحلتك إذا شعرت بصداع بالرأس وضعف بإطرافك
    Hiçbir şey demiyorum. Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء.
    Avukatım gelmeden hiçbir şey söylemiyorum. Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء مالم يحضر محاميي.
    Büyük bir risk olmadığını söylemiyorum, Open Subtitles أنا لن أقول بأن هذه ليست مجازفة
    Seni vurmadığımı da söylemiyorum. Open Subtitles أنا لن أقول أنني أطلقت عليكَ...
    Bunu hiç söylemem. Söyleyeni de sevmem. Open Subtitles أنا لن أقول هذه الكلمة أبداّّ ولا أحب من يقولها
    Bilsem bile sana söylemezdim zaten. Open Subtitles أنا لن أقول لك إذا كنت أعرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد