| Eminim ikiniz de korunmayı ve ilişkiyi küçük tutmayı biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكما تعرفان كيف تكونان بأمان وتبقيان العلاقة عرضية. |
| O zaman Eminim ki Venedik'te güzel vakit geçireceksiniz. | Open Subtitles | إذن .. أنا متأكد أنكما ستحظيان بوقتٍ جميلاً في فينسيا |
| Eminim konuşacak çok şeyiniz vardır. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكما لديكما الكثير للتحدث عنه |
| Eminim bu iş için elimizden geleni yapacağımızın farkındasınızdır. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكما تعلمون أننا سنفعل أي شيء لنجاح هذا. |
| Eminim siz, siz olmadan önce toplumun üretken bir üyesiydiniz. | Open Subtitles | الآن، أنا متأكد أنكما كنتما منتجين و عضوين ذكيين، قبل أن.. تصبحوا.. |
| Eminim daha sonra bana teşekkür edeceksiniz. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكما ستشكرانني بعد ذلك |
| Tebrikler. Eminim seyrinize doyum olmaz. | Open Subtitles | مبروك أنا متأكد أنكما ستكونا رائعين |
| Bradley, ikinizin bunu aşacağınızdan Eminim. | Open Subtitles | - إنظر يا برادلي , أنا متأكد أنكما يا رفاق ستعملان على حل ذلك |
| Eminim barışırsınız. | Open Subtitles | انظري، أنا متأكد أنكما ستحلوها |
| Hemen kaparsınız Eminim ki. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكما ستنجحان بكل سهولة |
| Eminim ona uygun bir kaç koca adayı bulabilirsin. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكما ستجدان لها زوجا مناسبا |