Bilmiyorum. Araba kazası sanıyordum. kafam karıştı. | Open Subtitles | لا أعلم , اعتقدت بأنّه حادث سيّارة أنا محتارة للغاية |
kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا محتارة, هل هذه الروبوتات تعني أن معالجك |
kafam karıştı. Yardımımıza ihtiyacı olan biri var derken ne demek istedin? | Open Subtitles | أنا محتارة ماذا تقصد أنه يحتاج مساعدتنا؟ |
kafam karıştı. Sen ve Artie resmen çıkıyor musunuz artık? | Open Subtitles | أنا محتارة , هل أنتِ و (آرتي) تتواعدان الآن ؟ |
Özür dilerim. Biraz kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا آسفة أنا محتارة قليلاً |
Şimdi iyice kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا محتارة للغاية |
Pekala, kafam karıştı. | Open Subtitles | حسناً، أنا محتارة |
Biraz kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا محتارة بعض الشيء |
Hayır, kafam karıştı anne. | Open Subtitles | لا ، لا ، أنا محتارة يا أمي |
kafam karıştı. | Open Subtitles | ليالي الجمعة أنا محتارة |
Kusura bakmayın, biraz kafam karıştı da. | Open Subtitles | آسفة أنا محتارة قليلا |
Bu yüzden...biraz kafam karıştı. | Open Subtitles | لذا أنا محتارة قليلا فقط |
- Hayır. Görmüyor musun Huck, kafam karıştı. Bu nereye gider? | Open Subtitles | لا أنا محتارة هاك. |
Dur biraz kafam karıştı. | Open Subtitles | انتظر , أنا محتارة |
Benim kafam karıştı. | Open Subtitles | إذاً أنا محتارة الآن. |
- kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا محتارة - ... كل ماتريدين معرفته - |
Bay Clove, kafam karıştı. | Open Subtitles | إذن، سيد (كلوف) أنا محتارة |
kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا محتارة |
kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا محتارة |
kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا محتارة. |