Şu an gerçekleşmekte olan inanılmaz dördüncü üretim devrimini size söylemek için buradayım. | TED | أنا هنا لأخبركم عن ثورة التصنيع الرابعة المذهلة والتي هي قيد التنفيذ الآن |
Yürütücü işlev ile ilgili böyle düşünmenin tamamen yanlış olduğunu söylemek için buradayım. | TED | حسنًا، أنا هنا لأخبركم أن هذه الطريقة في التفكير بالوظيفة التنفيذية خاطئة تمامًا. |
diyoruz. Ama ben size bu tür yerlerin var olduğunu söylemek için buradayım, hala varlar. | TED | لكن أنا هنا لأخبركم أن هذه الأماكن موجودة. |
Tabii ki bu ayrıca doğru ve size bunu anlatmak için buradayım: Çocuklarınız iyi. | TED | طبعاً هذا صحيح، أنا هنا لأخبركم أن الأطفال على ما يرام |
Yani size kendim ve dışarıda tanışıp şu an içeri getirdiğim bu duvar hakkında bir hikaye anlatmak için buradayım. | TED | لذلك أنا هنا لأخبركم بقصة عني وهذا الجدار الذي تعرفت عليه في الخارج، والذي أجلبه الآن للداخل. |
Size, başarılı kararlar vermenizin sırrını açıklamak için burdayım: bir peynirli sandviç. | TED | أنا هنا لأخبركم سر صناعة القرارت الناجحة: شطيرة الجبن. |
Sizlere şunu söylemek için buradayım, ben göz ardı edilemez bir istatistiğim. | TED | أنا هنا لأخبركم أنني إحصائية لا يمكن تجاهلها. |
En kötüsü geride kaldı. Size geleceğinizin umut dolu olduğunu söylemek için buradayım. | Open Subtitles | الأسوأ أصبح خلفكما أنا هنا لأخبركم هذا , المستقبل سيكون وردياً أمامكم |
Bu yüzden, bunu size söylemek için buradayım. Güzel bir yüz gördüğünüzde sakın aldanmayın, tamam mı? | Open Subtitles | أنا هنا لأخبركم اليوم سبب عدمتوجبإتباعالوجوهالجميلة. |
Bayanlar baylar, bu gece yeniden doğrulacağımı söylemek için buradayım. | Open Subtitles | سيداتي سادتي, الليلة أنا هنا لأخبركم بأنني سأنهض مُجدداً |
Peki dışarıda sizin adınıza kim konuşacak? Size, sizin adınıza konuşacağımı söylemek için buradayım. | Open Subtitles | ومن في الخارج يتحدث باسمكم ؟ أنا هنا لأخبركم |
Her şeyin yolunda olduğunu ve yeni sevkiyatın yakında geleceğini sizlere söylemek için buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبركم أن كل شيء بخير وأن الشحنة الجديدة ستصل قريباً |
Ve başınızdan her ne geçerse geçsin ben size yalnız olmadığınızı söylemek için buradayım. | Open Subtitles | وبرغم كل ما تمرون به أنا هنا لأخبركم أنكم ليس بمفردكم |
Sizlere hikayemi anlatmak için buradayım, çünkü tam olarak 22 yıl sonra, bir arkadaşım beni cesaretlendirdiğinde bu konu hakkında konuşabilecek kadar açıldım. | TED | أنا هنا لأخبركم قصتي، لأنني احتجت 22 سنة بالتحديد حتى رغبت في مجرد التحدث عن هذا الموضوع عندما شجعتني صديقتي |
Afrika'dan bir başarı hikayesi anlatmak için buradayım. | TED | أذن، أنا هنا لأخبركم عن قصة نجاح من أفريقيا |
Size, tüm hayatınızın bir anda değişebileceğini anlatmak için buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبركم أنه يمكن لحياتكم أن تتغير بلحظة |
O adamın bunu yaptığını anlatmak için buradayım. | TED | أنا هنا لأخبركم أن هناك شخص حاليًا. |
Size çok ilginç bir hikaye anlatmak için buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبركم بقصة غريبة جداً |
Fakat, teknolojiler bundan daha fazla şekillendirilebilirler diye demek için burdayım. | TED | لكن أنا هنا لأخبركم بأن التكنولوجيات مرنة أكثر من ذلك. |