Çocuklar kayak yaparken sen ve ben baş başa kalırız. | Open Subtitles | سوف يكون أنا و أنت فقط بينما الأولاد بالخارج يتزلّجون |
Sanırım, bu sen ve ben kardeş gibiyiz demek, dimi? | Open Subtitles | أخمن أن هذا يعنى أن أنا و أنت أصبحنا أخوة |
sen ve ben bu küçük dansta sıkışmış olabiliriz ama emirleri ben veriyorum. | Open Subtitles | ربما أنا و أنت في مركب واحدة لكن أنا الربان الذي يضع القواعد |
Kutsal Roma İmparatorluğu kurulduğunda o zaman sen ve ben ölmeliyiz. | Open Subtitles | و عندما تنهض الامبراطورية الرومانية أنا و أنت يجب أن نموت |
- Maalesef, sen ve ben bu çalismada ortak olacagiz. | Open Subtitles | للأسف سنضطر أنا و أنت أن نشترك في هذا الأمر |
Bunu henüz bilmiyorsun ama sen ve ben çok iyi arkadaşlar olacağız. | Open Subtitles | أنت لا تعلم هذا بعد لكن أنا و أنت سنكون صدقان جيدان |
Diyordum ki sen ve ben bu akşam spor salonunu gitsek. | Open Subtitles | كنت أفكر أن نذهب أنا و أنت إلى الصالة الرياضية. الليلة |
Ortak bir noktamız daha olduğunu bulmak güzel, sen ve ben. Değil mi? | Open Subtitles | ,من الجيد أن يكون بيننا شئ مشترك أنا و أنت, أليس كذلك ؟ |
Belki sonra sen ve ben bir şeyler içmeye gideriz. | Open Subtitles | ثم ربما أنا و أنت يمكننا أن نحصل على شراب. |
Az önce geçmişi düzeltmeyi başardıysam, sen ve ben hiç var olmamış olacağız. | Open Subtitles | إذا كنت ناجح في إستعادة الماضي الآن أنا و أنت لن نكون موجودين |
Yoksa, sen ve ben beraber olurduk, sen ve adamım Ben yerine. | Open Subtitles | كنا سنكون أنا و أنت بدلا من أن تكوني أنت وبان هنا |
Ama hayata gelmen kuşuluyla sen ve ben bir daha asla aşkı hissedemeyeceğiz. | Open Subtitles | لكن حياتك جائت بشرط، أنا و أنت.. لا يُمكننا أن نحب بعضنا مُجدداً. |
Ama sen ve ben bağlıyız, ve beni kendi ölüm yerimdem aşağı çektin. | Open Subtitles | لكن أنا و أنت متصلتين , وأنت جررتني للأسفل إلى هذه بقعة موت |
Artık sen ve ben varız. Onu haftalardır görmemiştim, sonra birden çıkageldi.. | Open Subtitles | إنه أنا و أنت الان لم أراها منذ أسابيع والان هى تظهر |
sen ve ben birbirimize asla yalan söylemeyeceğiz. | Open Subtitles | ليس لدى أنا و أنت أى دافع يجعلنا نكذب على بعضنا |
sen ve ben, bir çok benzerliğimiz var. | Open Subtitles | أنا و أنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة |
Neden sen ve ben birbirimizden nefret etmek zorundayız? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا أنا و أنت أن نكره بعضنا بعضاً ؟ |
Ama sen ve ben beraber zirveye kuruluruz. | Open Subtitles | أنت الأفضل .. و لكن أنا و أنت معا سنكون القمة |
Kira'nın bu dünyanın bir ihtiyacı haline geldiğini görüyorum... ama son günlerde senin ve benim Birlikte olabileceğimiz bir günün gelip gelemeyeceği hakkında düşünür oldum. | Open Subtitles | أدرك أن كيرا أصبح شديد الأهمية في مثل هذا العالم لكنني مؤخرا أصبحت أفكر في اليوم الذي نقدر أن نكون فيه أنا و أنت معا |
siz ve ben, biz neyiz? | Open Subtitles | .التي سيلاحظها الكثير أنا و أنت, من نحن ؟ |
Hayır, doğru zaman sen ve benim Birlikte şu duvarladın dışında olduğumuz zamandır. | Open Subtitles | لا، سيحين الوقت المناسب عندما نقف أنا و أنت خارج هذه الأسوار |
Öyle düşündüğüne sevindim. Çünkü son kez kontrol ettiğimde senle ben sadece arkadaşız. | Open Subtitles | أنا فرحه لأنك تعتقد ذلك لأن آخر مره أنا و أنت كنا فقط أصدقاء |
Evet, çıkmak istiyor. Her neyse, ikimiz de muhtemelen yalandan komada olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | أجل, يريد الخروج, بأيه حال أنا و أنت نعرف أنه ربنا يزيف هذا |
Yani sadece ikimiz varız. Romantik bir akşam yemeği. | Open Subtitles | لذا الأن إنه أنا و أنت فقط في موعد رومنسي |
Herkes ikimizin deli olduğunu düşündü fakat biz gerçeği görüyorduk. | Open Subtitles | لقد ظن الجميع أنه أنا و أنت من المجانين لكننا كنا نرى الحقيقة. |
Seninle ben hep bunu söyledik. | Open Subtitles | تذكر لقد قُلنا, لقد كنا دائماً نقول، أنا و أنت. |