ويكيبيديا

    "أنتقام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • intikam
        
    • intikamı
        
    • intikamını
        
    Biliyormusun, çok garip, o kadar uzun süredir intikam işiyle uğraşıyorum ki, artık sona erdiğine göre, bilemiyorum, ömrümün geri kalanında ne yapacağımı bilemiyorum. Open Subtitles أنت تعلم.. هذا غريب جدا لقد كنت فى مهمة أنتقام لمده طويله
    Anlamsız çünkü hiç bir intikam beni tatmin edemez. Open Subtitles أنه سخيف لأن لا يواجد هناك أنتقام يمكنه أن يرضيني.
    İntikam aImak mı istiyordun? Open Subtitles ألم تحاول أن تنتقم أن تنتقم بسبب ذلك ؟ لا لا أنتقام
    Birkaç önemli Ectacy ölümünün intikamı olabilirdi, ya da sadece, güneydoğunun en tehlikeli üç uyuşturucu kaçakçısından kurtuluyorlardı. Open Subtitles ربما قد يكون أنتقام لعديد من الجرائم التي ارتكبوها او أنهم فقط أرادوا التخلص من أخطر تجار المخدرات
    Bu tesislerin bir adamın kişisel intikamını alması için kullanımına izin verilemez. Open Subtitles مصادر هذه المؤسسة لن تستخدم لتحقق أنتقام شخصي لرجل واحد
    Ne yani peder de intikam mı aldı? Open Subtitles ألملجئ الجديد أيضاً لذا , بالنسبة للكاهن هذا أنتقام ؟
    Bu politika ile ilgisi yok, sadece intikam Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالسياسة، انه مجرد أنتقام
    Beyler, bakın, açıkça söyleyebilirim ki iktidara geldiğimizde intikam almayacağız. Open Subtitles سادتي, أُنظروا أنا لا أستطيع أن أقول لكم من لا شئ. عندما سنملك السلطة، لن يكون هناك أنتقام.
    Olay şu ki, bu kötü adamlar kim olursa olsun eğer Kafatası'nın intikam partisine katılırlarsa Dünya'nın yüzleşeceği tehditler yepyeni bir boyut kazanacak. Open Subtitles النقطة هي , إذا من هم الأشرار الذين يردون إلى حفلة أنتقام سكال العالم سيواجه تهديدات بمقدار جديد كليا
    Hapsetme sorununa nasıl yaklaşırsınız bilmem rehabilitasyon olarak mı yoksa intikam olarak mı? Open Subtitles لا أعلم كيف كنت ستحل مسألة الأحتجاز سواء كان ذلك ...إعادة التأهيل أو أنتقام
    Bu bir takıntı halini almış, bu önce öfkeye sonra da intikam hırsına dönmüş. Open Subtitles أصبح هوسها غضب وتحول أخيراً الي أنتقام.
    İntikam yani? Open Subtitles إنه أنتقام إذن, أليس كذلك يا فتى؟
    İntikam yani? Open Subtitles إنه أنتقام إذن, أليس كذلك يا فتى؟
    Hâlâ bizi yakalamaya mı çalışıyorlar yoksa intikam amacı mı güdüyorlar? Open Subtitles .... انهم مايزالوا يحاولون أسرنا أو أنه فقط أمر أنتقام قاس الآن ؟
    - Karının cinayetinin intikam maçıymış gibi pazarlayacak. Open Subtitles -سوف يقوم ببيعه كأنها مباراة أنتقام بسبب مقتل زوجتك
    İyi bir intikam hikâyesi anlatmada berbatımdır ama bu bir hikâyeden çok daha fazlası olacak. Open Subtitles أنا متلهفٌ لقصة أنتقام جيدة ...لكن هذا هذا سيكون أكثر من ذلك بكثير
    İntikam cinayeti olduğunu mu düşünüyorsun patron? Open Subtitles انت تفكر بأنه أنتقام ايها الزعيم ؟
    İstediğim şey intikam değil, cevaplar. Open Subtitles إنه ليس أنتقام ما أبحث عنه أنه أجوبة
    Yani kazam, Daunte'nin intikamı mıydı? Open Subtitles اذا الحادث كان أنتقام من دانتي؟ ؟
    - Reba'nın intikamı. Open Subtitles الجزء الثانى : أنتقام ريبا
    Zombilerin intikamı. Open Subtitles " أنتقام الزومبي "
    diyecektim ki keyfinize bakın... bunun intikamını almak tanrıların işi,konuşmak bana düşmez. Open Subtitles لم أقل هذا لكنه أنتقام الآلهة ليس كلامي أنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد