Oh, haydi. Şimdi de siz garip davranıyorsunuz. Şuan bunun için hiç keyfim yok. | Open Subtitles | ،بحقكم، الآن أنتم تتصرفون بغرابة أنا لست في مزاج جيد لهذا |
Hükümet sanki sizden borç para almış gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تتصرفون وكأن الحكومة أقترضت المال منكم |
Şimdi de siz o cinayetlerin işlenmesi emrini ben vermişim gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | والآن، أنتم تتصرفون وكأنّني من أمر بقتل أولئك الأشخاص .. |
Durum çok ciddi ama sizler birer çocuk gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | هذا أمر جدي و أنتم تتصرفون كالأطفال |
Dün gece sizi bıçaklamışız gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تتصرفون وكأننا طعَناكم البارحة. |
Bu merdivende sizden başka kimse yokmuş gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تتصرفون كأنه لا يوجد شخصٌ آخر غيركما ... على المصعد في نفس وقت |
Sanki o bir hanımefendiymiş gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تتصرفون كأنها سيدة لطيفة |
Tai Lung hapisten kaçtı, sizse çocuk gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | تاي لونغ) هرب من السجن و أنتم تتصرفون كالأطفال) |
12 yaşında gibi davranıyorsunuz! | Open Subtitles | أنتم تتصرفون كأنكم في 12 من عمركم! |
Çocuk gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تتصرفون كالأطفال |
-Hayır tuhaf davranıyorsunuz. | Open Subtitles | لا، أنتم تتصرفون بغرابة |