ويكيبيديا

    "أنتِ حقاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerçekten sen
        
    • Gerçekten çok
        
    • Sahiden
        
    • - Gerçekten de
        
    gerçekten sen değil Bu sadece komik. Open Subtitles إنها ليست أنتِ حقاً إنها ققط مضحكة جداَ
    - Anne, gerçekten sen misin? Open Subtitles -هل هذا هو أنتِ حقاً يا أمي؟
    Gerçekten çok seksisin. Daha önce bir kızı öpmüş müydün? Open Subtitles أنتِ حقاً مثيره هَلْ سَبَقَ وأنْ قبّلتِ فتاة؟
    İşe geri dönmeyi ne kadar çok istediğini iyi biliyorum ama şunu söylemeliyim ki seni burada misafir etmek Gerçekten çok güzeldi, gidecek olmana üzülüyorum. Open Subtitles حسناً, انظري, اعلم لأي درجة أنتِ حقاً تريدين العودة للعمل, لكنني يجب أن اعترف أنه كان من الجميل حقاً أن وجودك هنا,
    Sahiden Gregg Allman ile bir ilişkin oldu mu? Open Subtitles هل أنتِ حقاً كنتِ على علاقة مع غريغ المان ؟
    - Gerçekten de o mektupları sen mi yazdın? Open Subtitles هل أنتِ حقاً كتبتي هذه الرسائل؟
    - Olmuş bir şey için üzülmeye değmez. - Gerçekten çok iyisiniz. Open Subtitles لا فائدة من البكاء على اللبن المسكوب أنتِ حقاً طيبة -
    Çok güzelsin. Gerçekten çok güzelsin. Open Subtitles أنتِ جميلة جداً أنتِ حقاً جميلة
    Gerçekten çok hoş bir sesin var. Open Subtitles اسمعي أنتِ حقاً صوتكِ جميل
    Jules, bu çocuk için Gerçekten çok uğraşıyorsun. Open Subtitles -جولز) أنتِ حقاً تبذلين ما بوسعك لهذا الرجل) -لمَ؟
    Gerçekten çok ünlüsün. Open Subtitles أنتِ حقاً مشهورة.
    Sahiden beraber olmayı istemediğini söyledin mi? Open Subtitles أعني هل أنتِ حقاً أخبرتيه بأنكِ لا تريدين أن تكوني معه؟
    Fakat dini inancım yok dedim, Sahiden de tatlı olmadığımı mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles قُلت أنني لا أملك ديانة هل أنتِ حقاً لا تظنين انني لطيف ؟
    - Gerçekten de yüzme bilmiyor musun? - Affedersin. Open Subtitles أنتِ حقاً لا تجيدِ السباحة؟
    - Gerçekten de yüzsüzsün. Open Subtitles . أنتِ حقاً جريئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد