ويكيبيديا

    "أنت الشخص الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kişi sensin
        
    • olan sensin
        
    • kişi sen
        
    • kişi sendin
        
    • adamsın
        
    • olan sendin
        
    Tüm bunları yaşarken arkamda olması gereken kişi sensin. Open Subtitles أنت الشخص الذي يفترض أن أعتمد عليه خلال كل هذا.
    Demek tüm hayatım boyunca beklediğim kişi sensin. Open Subtitles إذاً، أنت الشخص الذي كنتُ أنتظره طوال حياتي.
    Beyaz ve siyah olan sensin ve bunu herkes gördü. Open Subtitles أنت الشخص الذي يقرأ الأبيض والأسود طوال الوقت
    Tabi ya, çünkü o bitkiye dokuz ay karınında saksılık yapacak, saksını kırıp dışarı çıktıktan sonra da ikinize de bakması gerekecek olan sensin! Open Subtitles الأمر يرهقك أنت عصبيا؟ بالطبع لأنك أنت الشخص الذي سيضطر لحمل النبتة لتسع أشهر
    Anlaşmamıza rağmen iki korumadan fazlasını getirerek şartları çeviren kişi sen oluyorsun. Open Subtitles أنت الشخص الذي غير الشروط وأحضر أكثر من حارسين قد وافقنا عليهم
    İş yerinizde kreş açılması için en çok uğraşan kişi sendin. Bunu kullanalım. Open Subtitles أنت الشخص الذي كافح من أجل العناية بالمكتب دعينا نستخدمها
    Hey, sen 20. yüzyıldan olan şu dondurulmuş adamsın, değil mi? Open Subtitles مهلاً، أنت الشخص الذي كان متجمداً من القرن العشرين، صحيح؟
    Olmak istediğim kişi sensin. Open Subtitles أنت الشخص الذي أريد أن أكون معه
    Bu örgütü yönetmesi gereken kişi sensin aslında. Open Subtitles أنت الشخص الذي يجب أن يدير هذه المجموعة
    Erkek kardeşinle düzenli bir ilişkisi olan tek kişi sensin. Open Subtitles أنت الشخص الذي في علاقة مع أخيه
    Tanıdığım kişi sensin bu yüzden ona söyledim. Open Subtitles أنت الشخص الذي أعرفه، وهذا ما أخبرته
    Aramızda hiçbir şeyi başaramayan kişi sensin. Open Subtitles أنت الشخص الذي لا تذهب لأي مكان
    Benim de unutmama yardım edecek kişi sensin. Open Subtitles أنت الشخص الذي يساعدني على النسيان.
    Bunu çözmek zorunda olan sensin, değil mi? Open Subtitles حسناً ، أنت الشخص الذي يتوجب عليه تبين الأمر ، أليس كذلك ؟
    Lanet birayı ısmarlayacak olan sensin! Open Subtitles أنت الشخص الذي حصل على الاشياء الدموية
    - Ama terapide olan sensin. - Gerçegi söylemeyen sensin. Open Subtitles لكنك أنت الشخص الذي يخضع للعلاج - أنت الشخص الذي لا يقول الحقيقة -
    - Sevgilisi olan sensin. - Senin de şeyin var... Open Subtitles أنت الشخص الذي لديه حبيب- أنت الشخص الذي لديه
    Özellikle de onu salan kişi sen isen. Open Subtitles خصوصا إذا كنت أنت الشخص الذي سمحت له بالخروج.
    - Dur biraz. - Parkta beklediği kişi sen miydin? Open Subtitles إذاً كنت أنت الشخص الذي كان بانتظاره في الحديقة؟
    Geçen gece onun aradığı tek kişi sendin. Open Subtitles أنت الشخص الذي أتصلت "لوكس" به في تلك الليله
    Onları şehirden çıkaran kişi sendin. Open Subtitles أنت الشخص الذي نفاهم من المدينة
    Hey, sen her hafta sonu televizyondaki bahis programında gördüğüm adamsın. Open Subtitles أنت الشخص الذي أراه على التلفاز في كل عطلة نهاية الأسبةع تبيع اختيارات المراهنة
    O evde yaşan insanlar içinde, en fazla kaybedecek şeyi olan sendin. Open Subtitles من بين جميع الناس في الدار أنت الشخص الذي سوف يخسر الكثير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد